|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Page 1 51 101 151 201 251 301 351 401 451 501 551 Surah | 586
81 - At-Takwir DAILY MOTIVATION more Q.587 : 360 & 361/ 365...Q.586 :354/356/357/358 & 359 / 365...Q.585 : 353/ 365______________________________________________ V : 497-498 User Guide FML (Fijian Muslim League) Nadi Jaame Mosque ______________________________________________ ______________________________________________ Makkah Live Madinah Live Local Islamic Tv Al-Hijrah Tv International News Tv Al-Jazeera Live Local News Tv Bernama News Chanel World Geography Tv World History Tv xx _______________________________________________ _______________________________________________ _______________________________________________ _______________________________________________
Tanyalah Ustaz Al-Kuliyyah Bersamamu Berita Tempatan & Antarabangsa Aqaaid Fikrah Tilawah Interaktif My Halal Forum Perdana Berita Nasional 1 Berita Nasional 7 Berita Nasional 8 Berita Inggeris Berita Tamil Berita Mandarin _______________________________________________ _______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ Tafsir Muyassar تفسير المیسر Saheeh International Basmeih Ma Jian E......ARABIC : ENGLISH : MALAY : CHINESE Tafsir Muyassar تفسير المیسر : Saheeh International : Basmeih : Ma Jian _____________________________________________ Tafsir Muyassar : تفسير المیسر بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ بسم الله الرحمن الرحيم ١ إِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ ١ إذا الشمس لُفَّت وذهب ضَوْءُها، وإذا النجوم تناثرت، فذهب نورها، وإذا الجبال سيِّرت عن وجه الأرض فصارت هباءً منبثًا، وإذا النوق الحوامل تُركت وأهملت، وإذا الحيوانات الوحشية جُمعت واختلطت؛ ليقتصَّ الله من بعضها لبعض، وإذا البحار أوقدت، فصارت على عِظَمها نارًا تتوقد، وإذا النفوس قُرنت بأمثالها ونظائرها، وإذا الطفلة المدفونة حية سُئلت يوم القيامة سؤالَ تطييب لها وتبكيت لوائدها: بأيِّ ذنب كان دفنها؟ وإذا صحف الأعمال عُرضت، وإذا السماء قُلعت وأزيلت من مكانها، وإذا النار أوقدت فأضرِمت، وإذا الجنة دار النعيم قُرِّبت من أهلها المتقين، إذا وقع ذلك، تيقنتْ ووجدتْ كلُّ نفس ما قدَّمت من خير أو شر. ٢ وَإِذَا النُّجُومُ انْكَدَرَتْ ٢ إذا الشمس لُفَّت وذهب ضَوْءُها، وإذا النجوم تناثرت، فذهب نورها، وإذا الجبال سيِّرت عن وجه الأرض فصارت هباءً منبثًا، وإذا النوق الحوامل تُركت وأهملت، وإذا الحيوانات الوحشية جُمعت واختلطت؛ ليقتصَّ الله من بعضها لبعض، وإذا البحار أوقدت، فصارت على عِظَمها نارًا تتوقد، وإذا النفوس قُرنت بأمثالها ونظائرها، وإذا الطفلة المدفونة حية سُئلت يوم القيامة سؤالَ تطييب لها وتبكيت لوائدها: بأيِّ ذنب كان دفنها؟ وإذا صحف الأعمال عُرضت، وإذا السماء قُلعت وأزيلت من مكانها، وإذا النار أوقدت فأضرِمت، وإذا الجنة دار النعيم قُرِّبت من أهلها المتقين، إذا وقع ذلك، تيقنتْ ووجدتْ كلُّ نفس ما قدَّمت من خير أو شر. ٣ وَإِذَا الْجِبَالُ سُيِّرَتْ ٣ إذا الشمس لُفَّت وذهب ضَوْءُها، وإذا النجوم تناثرت، فذهب نورها، وإذا الجبال سيِّرت عن وجه الأرض فصارت هباءً منبثًا، وإذا النوق الحوامل تُركت وأهملت، وإذا الحيوانات الوحشية جُمعت واختلطت؛ ليقتصَّ الله من بعضها لبعض، وإذا البحار أوقدت، فصارت على عِظَمها نارًا تتوقد، وإذا النفوس قُرنت بأمثالها ونظائرها، وإذا الطفلة المدفونة حية سُئلت يوم القيامة سؤالَ تطييب لها وتبكيت لوائدها: بأيِّ ذنب كان دفنها؟ وإذا صحف الأعمال عُرضت، وإذا السماء قُلعت وأزيلت من مكانها، وإذا النار أوقدت فأضرِمت، وإذا الجنة دار النعيم قُرِّبت من أهلها المتقين، إذا وقع ذلك، تيقنتْ ووجدتْ كلُّ نفس ما قدَّمت من خير أو شر. ٤ وَإِذَا الْعِشَارُ عُطِّلَتْ ٤ إذا الشمس لُفَّت وذهب ضَوْءُها، وإذا النجوم تناثرت، فذهب نورها، وإذا الجبال سيِّرت عن وجه الأرض فصارت هباءً منبثًا، وإذا النوق الحوامل تُركت وأهملت، وإذا الحيوانات الوحشية جُمعت واختلطت؛ ليقتصَّ الله من بعضها لبعض، وإذا البحار أوقدت، فصارت على عِظَمها نارًا تتوقد، وإذا النفوس قُرنت بأمثالها ونظائرها، وإذا الطفلة المدفونة حية سُئلت يوم القيامة سؤالَ تطييب لها وتبكيت لوائدها: بأيِّ ذنب كان دفنها؟ وإذا صحف الأعمال عُرضت، وإذا السماء قُلعت وأزيلت من مكانها، وإذا النار أوقدت فأضرِمت، وإذا الجنة دار النعيم قُرِّبت من أهلها المتقين، إذا وقع ذلك، تيقنتْ ووجدتْ كلُّ نفس ما قدَّمت من خير أو شر. ٥ وَإِذَا الْوُحُوشُ حُشِرَتْ ٥ إذا الشمس لُفَّت وذهب ضَوْءُها، وإذا النجوم تناثرت، فذهب نورها، وإذا الجبال سيِّرت عن وجه الأرض فصارت هباءً منبثًا، وإذا النوق الحوامل تُركت وأهملت، وإذا الحيوانات الوحشية جُمعت واختلطت؛ ليقتصَّ الله من بعضها لبعض، وإذا البحار أوقدت، فصارت على عِظَمها نارًا تتوقد، وإذا النفوس قُرنت بأمثالها ونظائرها، وإذا الطفلة المدفونة حية سُئلت يوم القيامة سؤالَ تطييب لها وتبكيت لوائدها: بأيِّ ذنب كان دفنها؟ وإذا صحف الأعمال عُرضت، وإذا السماء قُلعت وأزيلت من مكانها، وإذا النار أوقدت فأضرِمت، وإذا الجنة دار النعيم قُرِّبت من أهلها المتقين، إذا وقع ذلك، تيقنتْ ووجدتْ كلُّ نفس ما قدَّمت من خير أو شر. ٦ وَإِذَا الْبِحَارُ سُجِّرَتْ ٦ إذا الشمس لُفَّت وذهب ضَوْءُها، وإذا النجوم تناثرت، فذهب نورها، وإذا الجبال سيِّرت عن وجه الأرض فصارت هباءً منبثًا، وإذا النوق الحوامل تُركت وأهملت، وإذا الحيوانات الوحشية جُمعت واختلطت؛ ليقتصَّ الله من بعضها لبعض، وإذا البحار أوقدت، فصارت على عِظَمها نارًا تتوقد، وإذا النفوس قُرنت بأمثالها ونظائرها، وإذا الطفلة المدفونة حية سُئلت يوم القيامة سؤالَ تطييب لها وتبكيت لوائدها: بأيِّ ذنب كان دفنها؟ وإذا صحف الأعمال عُرضت، وإذا السماء قُلعت وأزيلت من مكانها، وإذا النار أوقدت فأضرِمت، وإذا الجنة دار النعيم قُرِّبت من أهلها المتقين، إذا وقع ذلك، تيقنتْ ووجدتْ كلُّ نفس ما قدَّمت من خير أو شر. ٧ وَإِذَا النُّفُوسُ زُوِّجَتْ ٧ إذا الشمس لُفَّت وذهب ضَوْءُها، وإذا النجوم تناثرت، فذهب نورها، وإذا الجبال سيِّرت عن وجه الأرض فصارت هباءً منبثًا، وإذا النوق الحوامل تُركت وأهملت، وإذا الحيوانات الوحشية جُمعت واختلطت؛ ليقتصَّ الله من بعضها لبعض، وإذا البحار أوقدت، فصارت على عِظَمها نارًا تتوقد، وإذا النفوس قُرنت بأمثالها ونظائرها، وإذا الطفلة المدفونة حية سُئلت يوم القيامة سؤالَ تطييب لها وتبكيت لوائدها: بأيِّ ذنب كان دفنها؟ وإذا صحف الأعمال عُرضت، وإذا السماء قُلعت وأزيلت من مكانها، وإذا النار أوقدت فأضرِمت، وإذا الجنة دار النعيم قُرِّبت من أهلها المتقين، إذا وقع ذلك، تيقنتْ ووجدتْ كلُّ نفس ما قدَّمت من خير أو شر. ٨ وَإِذَا الْمَوْءُودَةُ سُئِلَتْ ٨ إذا الشمس لُفَّت وذهب ضَوْءُها، وإذا النجوم تناثرت، فذهب نورها، وإذا الجبال سيِّرت عن وجه الأرض فصارت هباءً منبثًا، وإذا النوق الحوامل تُركت وأهملت، وإذا الحيوانات الوحشية جُمعت واختلطت؛ ليقتصَّ الله من بعضها لبعض، وإذا البحار أوقدت، فصارت على عِظَمها نارًا تتوقد، وإذا النفوس قُرنت بأمثالها ونظائرها، وإذا الطفلة المدفونة حية سُئلت يوم القيامة سؤالَ تطييب لها وتبكيت لوائدها: بأيِّ ذنب كان دفنها؟ وإذا صحف الأعمال عُرضت، وإذا السماء قُلعت وأزيلت من مكانها، وإذا النار أوقدت فأضرِمت، وإذا الجنة دار النعيم قُرِّبت من أهلها المتقين، إذا وقع ذلك، تيقنتْ ووجدتْ كلُّ نفس ما قدَّمت من خير أو شر. ٩ بِأَيِّ ذَنْبٍ قُتِلَتْ ٩ إذا الشمس لُفَّت وذهب ضَوْءُها، وإذا النجوم تناثرت، فذهب نورها، وإذا الجبال سيِّرت عن وجه الأرض فصارت هباءً منبثًا، وإذا النوق الحوامل تُركت وأهملت، وإذا الحيوانات الوحشية جُمعت واختلطت؛ ليقتصَّ الله من بعضها لبعض، وإذا البحار أوقدت، فصارت على عِظَمها نارًا تتوقد، وإذا النفوس قُرنت بأمثالها ونظائرها، وإذا الطفلة المدفونة حية سُئلت يوم القيامة سؤالَ تطييب لها وتبكيت لوائدها: بأيِّ ذنب كان دفنها؟ وإذا صحف الأعمال عُرضت، وإذا السماء قُلعت وأزيلت من مكانها، وإذا النار أوقدت فأضرِمت، وإذا الجنة دار النعيم قُرِّبت من أهلها المتقين، إذا وقع ذلك، تيقنتْ ووجدتْ كلُّ نفس ما قدَّمت من خير أو شر. ١٠ وَإِذَا الصُّحُفُ نُشِرَتْ ١٠ إذا الشمس لُفَّت وذهب ضَوْءُها، وإذا النجوم تناثرت، فذهب نورها، وإذا الجبال سيِّرت عن وجه الأرض فصارت هباءً منبثًا، وإذا النوق الحوامل تُركت وأهملت، وإذا الحيوانات الوحشية جُمعت واختلطت؛ ليقتصَّ الله من بعضها لبعض، وإذا البحار أوقدت، فصارت على عِظَمها نارًا تتوقد، وإذا النفوس قُرنت بأمثالها ونظائرها، وإذا الطفلة المدفونة حية سُئلت يوم القيامة سؤالَ تطييب لها وتبكيت لوائدها: بأيِّ ذنب كان دفنها؟ وإذا صحف الأعمال عُرضت، وإذا السماء قُلعت وأزيلت من مكانها، وإذا النار أوقدت فأضرِمت، وإذا الجنة دار النعيم قُرِّبت من أهلها المتقين، إذا وقع ذلك، تيقنتْ ووجدتْ كلُّ نفس ما قدَّمت من خير أو شر. ١١ وَإِذَا السَّمَاءُ كُشِطَتْ ١١ إذا الشمس لُفَّت وذهب ضَوْءُها، وإذا النجوم تناثرت، فذهب نورها، وإذا الجبال سيِّرت عن وجه الأرض فصارت هباءً منبثًا، وإذا النوق الحوامل تُركت وأهملت، وإذا الحيوانات الوحشية جُمعت واختلطت؛ ليقتصَّ الله من بعضها لبعض، وإذا البحار أوقدت، فصارت على عِظَمها نارًا تتوقد، وإذا النفوس قُرنت بأمثالها ونظائرها، وإذا الطفلة المدفونة حية سُئلت يوم القيامة سؤالَ تطييب لها وتبكيت لوائدها: بأيِّ ذنب كان دفنها؟ وإذا صحف الأعمال عُرضت، وإذا السماء قُلعت وأزيلت من مكانها، وإذا النار أوقدت فأضرِمت، وإذا الجنة دار النعيم قُرِّبت من أهلها المتقين، إذا وقع ذلك، تيقنتْ ووجدتْ كلُّ نفس ما قدَّمت من خير أو شر. ١٢ وَإِذَا الْجَحِيمُ سُعِّرَتْ ١٢ إذا الشمس لُفَّت وذهب ضَوْءُها، وإذا النجوم تناثرت، فذهب نورها، وإذا الجبال سيِّرت عن وجه الأرض فصارت هباءً منبثًا، وإذا النوق الحوامل تُركت وأهملت، وإذا الحيوانات الوحشية جُمعت واختلطت؛ ليقتصَّ الله من بعضها لبعض، وإذا البحار أوقدت، فصارت على عِظَمها نارًا تتوقد، وإذا النفوس قُرنت بأمثالها ونظائرها، وإذا الطفلة المدفونة حية سُئلت يوم القيامة سؤالَ تطييب لها وتبكيت لوائدها: بأيِّ ذنب كان دفنها؟ وإذا صحف الأعمال عُرضت، وإذا السماء قُلعت وأزيلت من مكانها، وإذا النار أوقدت فأضرِمت، وإذا الجنة دار النعيم قُرِّبت من أهلها المتقين، إذا وقع ذلك، تيقنتْ ووجدتْ كلُّ نفس ما قدَّمت من خير أو شر. ١٣ وَإِذَا الْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ ١٣ إذا الشمس لُفَّت وذهب ضَوْءُها، وإذا النجوم تناثرت، فذهب نورها، وإذا الجبال سيِّرت عن وجه الأرض فصارت هباءً منبثًا، وإذا النوق الحوامل تُركت وأهملت، وإذا الحيوانات الوحشية جُمعت واختلطت؛ ليقتصَّ الله من بعضها لبعض، وإذا البحار أوقدت، فصارت على عِظَمها نارًا تتوقد، وإذا النفوس قُرنت بأمثالها ونظائرها، وإذا الطفلة المدفونة حية سُئلت يوم القيامة سؤالَ تطييب لها وتبكيت لوائدها: بأيِّ ذنب كان دفنها؟ وإذا صحف الأعمال عُرضت، وإذا السماء قُلعت وأزيلت من مكانها، وإذا النار أوقدت فأضرِمت، وإذا الجنة دار النعيم قُرِّبت من أهلها المتقين، إذا وقع ذلك، تيقنتْ ووجدتْ كلُّ نفس ما قدَّمت من خير أو شر. ١٤ عَلِمَتْ نَفْسٌ مَا أَحْضَرَتْ ١٤ إذا الشمس لُفَّت وذهب ضَوْءُها، وإذا النجوم تناثرت، فذهب نورها، وإذا الجبال سيِّرت عن وجه الأرض فصارت هباءً منبثًا، وإذا النوق الحوامل تُركت وأهملت، وإذا الحيوانات الوحشية جُمعت واختلطت؛ ليقتصَّ الله من بعضها لبعض، وإذا البحار أوقدت، فصارت على عِظَمها نارًا تتوقد، وإذا النفوس قُرنت بأمثالها ونظائرها، وإذا الطفلة المدفونة حية سُئلت يوم القيامة سؤالَ تطييب لها وتبكيت لوائدها: بأيِّ ذنب كان دفنها؟ وإذا صحف الأعمال عُرضت، وإذا السماء قُلعت وأزيلت من مكانها، وإذا النار أوقدت فأضرِمت، وإذا الجنة دار النعيم قُرِّبت من أهلها المتقين، إذا وقع ذلك، تيقنتْ ووجدتْ كلُّ نفس ما قدَّمت من خير أو شر. ١٥ فَلَا أُقْسِمُ بِالْخُنَّسِ ١٥ أقسم الله تعالى بالنجوم المختفية أنوارها نهارًا، الجارية والمستترة في أبراجها، والليل إذا أقبل بظلامه، والصبح إذا ظهر ضياؤه، إن القرآن لَتبليغ رسول كريم- هو جبريل عليه السلام-، ذِي قوة في تنفيذ ما يؤمر به، صاحبِ مكانة رفيعة عند الله، تطيعه الملائكة، مؤتمن على الوحي الذي ينزل به. ١٦ الْجَوَارِ الْكُنَّسِ ١٦ أقسم الله تعالى بالنجوم المختفية أنوارها نهارًا، الجارية والمستترة في أبراجها، والليل إذا أقبل بظلامه، والصبح إذا ظهر ضياؤه، إن القرآن لَتبليغ رسول كريم- هو جبريل عليه السلام-، ذِي قوة في تنفيذ ما يؤمر به، صاحبِ مكانة رفيعة عند الله، تطيعه الملائكة، مؤتمن على الوحي الذي ينزل به. ١٧ وَاللَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ ١٧ أقسم الله تعالى بالنجوم المختفية أنوارها نهارًا، الجارية والمستترة في أبراجها، والليل إذا أقبل بظلامه، والصبح إذا ظهر ضياؤه، إن القرآن لَتبليغ رسول كريم- هو جبريل عليه السلام-، ذِي قوة في تنفيذ ما يؤمر به، صاحبِ مكانة رفيعة عند الله، تطيعه الملائكة، مؤتمن على الوحي الذي ينزل به. ١٨ وَالصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ ١٨ أقسم الله تعالى بالنجوم المختفية أنوارها نهارًا، الجارية والمستترة في أبراجها، والليل إذا أقبل بظلامه، والصبح إذا ظهر ضياؤه، إن القرآن لَتبليغ رسول كريم- هو جبريل عليه السلام-، ذِي قوة في تنفيذ ما يؤمر به، صاحبِ مكانة رفيعة عند الله، تطيعه الملائكة، مؤتمن على الوحي الذي ينزل به. ١٩ إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ ٢٠ ذِي قُوَّةٍ عِنْدَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ ٢٠ أقسم الله تعالى بالنجوم المختفية أنوارها نهارًا، الجارية والمستترة في أبراجها، والليل إذا أقبل بظلامه، والصبح إذا ظهر ضياؤه، إن القرآن لَتبليغ رسول كريم- هو جبريل عليه السلام-، ذِي قوة في تنفيذ ما يؤمر به، صاحبِ مكانة رفيعة عند الله، تطيعه الملائكة، مؤتمن على الوحي الذي ينزل به. ٢١ مُطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ ٢١ أقسم الله تعالى بالنجوم المختفية أنوارها نهارًا، الجارية والمستترة في أبراجها، والليل إذا أقبل بظلامه، والصبح إذا ظهر ضياؤه، إن القرآن لَتبليغ رسول كريم- هو جبريل عليه السلام-، ذِي قوة في تنفيذ ما يؤمر به، صاحبِ مكانة رفيعة عند الله، تطيعه الملائكة، مؤتمن على الوحي الذي ينزل به. ٢٢ وَمَا صَاحِبُكُمْ بِمَجْنُونٍ ٢٢ وما محمد الذي تعرفونه بمجنون، ولقد رأى محمد جبريل الذي يأتيه بالرسالة في الأفق العظيم، وما هو ببخيل في تبليغ الوحي. وما هذا القرآن بقول شيطان رجيم، مطرود من رحمة الله، ولكنه كلام الله ووحيه. ٢٣ وَلَقَدْ رَآهُ بِالْأُفُقِ الْمُبِينِ ٢٣ وما محمد الذي تعرفونه بمجنون، ولقد رأى محمد جبريل الذي يأتيه بالرسالة في الأفق العظيم، وما هو ببخيل في تبليغ الوحي. وما هذا القرآن بقول شيطان رجيم، مطرود من رحمة الله، ولكنه كلام الله ووحيه. ٢٤ وَمَا هُوَ عَلَى الْغَيْبِ بِضَنِينٍ ٢٤ وما محمد الذي تعرفونه بمجنون، ولقد رأى محمد جبريل الذي يأتيه بالرسالة في الأفق العظيم، وما هو ببخيل في تبليغ الوحي. وما هذا القرآن بقول شيطان رجيم، مطرود من رحمة الله، ولكنه كلام الله ووحيه. ٢٥ وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَانٍ رَجِيمٍ ٢٥ وما محمد الذي تعرفونه بمجنون، ولقد رأى محمد جبريل الذي يأتيه بالرسالة في الأفق العظيم، وما هو ببخيل في تبليغ الوحي. وما هذا القرآن بقول شيطان رجيم، مطرود من رحمة الله، ولكنه كلام الله ووحيه. ٢٦ فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ ٢٦ فأين تذهب بكم عقولكم في التكذيب بالقرآن بعد هذه الحجج القاطعة؟ ما هو إلا موعظة من الله لجميع الناس، لمن شاء منكم أن يستقيم على الحق والإيمان، وما تشاؤون الاستقامة، ولا تقدرون على ذلك، إلا بمشيئة الله رب الخلائق أجمعين. ٢٧ إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِلْعَالَمِينَ ٢٧ فأين تذهب بكم عقولكم في التكذيب بالقرآن بعد هذه الحجج القاطعة؟ ما هو إلا موعظة من الله لجميع الناس، لمن شاء منكم أن يستقيم على الحق والإيمان، وما تشاؤون الاستقامة، ولا تقدرون على ذلك، إلا بمشيئة الله رب الخلائق أجمعين. ٢٨ لِمَنْ شَاءَ مِنْكُمْ أَنْ يَسْتَقِيمَ ٢٨ فأين تذهب بكم عقولكم في التكذيب بالقرآن بعد هذه الحجج القاطعة؟ ما هو إلا موعظة من الله لجميع الناس، لمن شاء منكم أن يستقيم على الحق والإيمان، وما تشاؤون الاستقامة، ولا تقدرون على ذلك، إلا بمشيئة الله رب الخلائق أجمعين. ٢٩ وَمَا تَشَاءُونَ إِلَّا أَنْ يَشَاءَ اللَّهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ ٢٩ فأين تذهب بكم عقولكم في التكذيب بالقرآن بعد هذه الحجج القاطعة؟ ما هو إلا موعظة من الله لجميع الناس، لمن شاء منكم أن يستقيم على الحق والإيمان، وما تشاؤون الاستقامة، ولا تقدرون على ذلك، إلا بمشيئة الله رب الخلائق أجمعين. _____________________________________________
____________________________________________ Saheeh International بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ In the name of Allah, the Entirely Merciful, the Especially Merciful. ١ إِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ 1 When the sun is wrapped up [in darkness] ٢ وَإِذَا النُّجُومُ انْكَدَرَتْ 2 And when the stars fall, dispersing, ٣ وَإِذَا الْجِبَالُ سُيِّرَتْ 3 And when the mountains are removed ٤ وَإِذَا الْعِشَارُ عُطِّلَتْ 4 And when full-term she-camels are neglected ٥ وَإِذَا الْوُحُوشُ حُشِرَتْ 5 And when the wild beasts are gathered ٦ وَإِذَا الْبِحَارُ سُجِّرَتْ 6 And when the seas are filled with flame ٧ وَإِذَا النُّفُوسُ زُوِّجَتْ 7 And when the souls are paired ٨ وَإِذَا الْمَوْءُودَةُ سُئِلَتْ 8 And when the girl [who was] buried alive is asked ٩ بِأَيِّ ذَنْبٍ قُتِلَتْ 9 For what sin she was killed ١٠ وَإِذَا الصُّحُفُ نُشِرَتْ 10 And when the pages are made public ١١ وَإِذَا السَّمَاءُ كُشِطَتْ 11 And when the sky is stripped away ١٢ وَإِذَا الْجَحِيمُ سُعِّرَتْ 12 And when Hellfire is set ablaze ١٣ وَإِذَا الْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ 13 And when Paradise is brought near, ١٤ عَلِمَتْ نَفْسٌ مَا أَحْضَرَتْ 14 A soul will [then] know what it has brought [with it]. ١٥ فَلَا أُقْسِمُ بِالْخُنَّسِ 15 So I swear by the retreating stars - ١٦ الْجَوَارِ الْكُنَّسِ 16 Those that run [their courses] and disappear - ١٧ وَاللَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ 17 And by the night as it closes in ١٨ وَالصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ 18 And by the dawn when it breathes ١٩ إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ 19 [That] indeed, the Qur'an is a word [conveyed by] a noble messenger ٢٠ ذِي قُوَّةٍ عِنْدَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ 20 [Who is] possessed of power and with the Owner of the Throne, secure [in position], ٢١ مُطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ 21 Obeyed there [in the heavens] and trustworthy. ٢٢ وَمَا صَاحِبُكُمْ بِمَجْنُونٍ 22 And your companion is not [at all] mad. ٢٣ وَلَقَدْ رَآهُ بِالْأُفُقِ الْمُبِينِ 23 And he has already seen Gabriel in the clear horizon. ٢٤ وَمَا هُوَ عَلَى الْغَيْبِ بِضَنِينٍ 24 And Muhammad is not a withholder of [knowledge of] the unseen. ٢٥ وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَانٍ رَجِيمٍ 25 And the Qur'an is not the word of a devil, expelled [from the heavens]. ٢٦ فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ 26 So where are you going? ٢٧ إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِلْعَالَمِينَ 27 It is not except a reminder to the worlds ٢٨ لِمَنْ شَاءَ مِنْكُمْ أَنْ يَسْتَقِيمَ 28 For whoever wills among you to take a right course. ٢٩ وَمَا تَشَاءُونَ إِلَّا أَنْ يَشَاءَ اللَّهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ 29 And you do not will except that Allah wills - Lord of the worlds. ___________________________________________
_________________________________________________ Basmeih بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ Dengan nama Allah, Yang Maha Pemurah, lagi Maha Mengasihani. ١ إِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ 1 Ia memasamkan muka dan berpaling, ٢ وَإِذَا النُّجُومُ انْكَدَرَتْ 2 Kerana ia didatangi orang buta. ٣ وَإِذَا الْجِبَالُ سُيِّرَتْ 3 Dan apa jalannya engkau dapat mengetahui (tujuannya, wahai Muhammad) ? Barangkali ia mahu membersihkan hatinya (dengan pelajaran ugama yang didapatinya daripadamu)! - ٤ وَإِذَا الْعِشَارُ عُطِّلَتْ 4 Ataupun ia mahu mendapat peringatan, supaya peringatan itu memberi manfaat kepadanya. ٥ وَإِذَا الْوُحُوشُ حُشِرَتْ 5 Adapun orang yang merasa keadaannya telah cukup, tidak berhajat lagi (kepada ajaran Al-Quran), ٦ وَإِذَا الْبِحَارُ سُجِّرَتْ 6 Maka engkau bersungguh-sungguh melayaninya. ٧ وَإِذَا النُّفُوسُ زُوِّجَتْ 7 Padahal engkau tidak bersalah kalau ia tidak mahu membersihkan dirinya (dari keingkarannya). ٨ وَإِذَا الْمَوْءُودَةُ سُئِلَتْ 8 Adapun orang yang segera datang kepadamu, ٩ بِأَيِّ ذَنْبٍ قُتِلَتْ 9 Dengan perasaan takutnya (melanggar perintah-perintah Allah), - ١٠ وَإِذَا الصُّحُفُ نُشِرَتْ 10 Maka engkau berlengah-lengah melayaninya. ١١ وَإِذَا السَّمَاءُ كُشِطَتْ 11 Janganlah melakukan lagi yang sedemikian itu! Sebenarnya ayat-ayat Al-Quran adalah pengajaran dan peringatan (yang mencukupi). ١٢ وَإِذَا الْجَحِيمُ سُعِّرَتْ 12 Maka sesiapa yang mahukan kebaikan dirinya, dapatlah ia mengambil peringatan daripadanya. ١٣ وَإِذَا الْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ 13 (Ayat-ayat Suci itu tersimpan) dalam naskhah-naskhah yang dimuliakan, - ١٤ عَلِمَتْ نَفْسٌ مَا أَحْضَرَتْ 14 Yang tinggi darjatnya, lagi suci (dari segala gangguan), - ١٥ فَلَا أُقْسِمُ بِالْخُنَّسِ 15 (Terpelihara) di tangan malaikat-malaikat yang menyalinnya dari Lauh Mahfuz; ١٦ الْجَوَارِ الْكُنَّسِ 16 (Malaikat-malaikat) yang mulia, lagi yang berbakti. ١٧ وَاللَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ 17 Binasalah hendaknya manusia (yang ingkar) itu, betapa besar kekufurannya? ١٨ وَالصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ 18 (Tidakkah ia memikirkan) dari apakah ia diciptakan oleh Allah? - ١٩ إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ 19 Dari air mani diciptakanNya, serta dilengkapkan keadaannya dengan persediaan untuk bertanggungjawab; ٢٠ ذِي قُوَّةٍ عِنْدَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ 20 Kemudian jalan (baik dan jahat), dimudahkan Tuhan kepadanya (untuk menimbang dan mengambil mana satu yang ia pilih); ٢١ مُطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ 21 Kemudian dimatikannya, lalu diperintahkan supaya ia dikuburkan; ٢٢ وَمَا صَاحِبُكُمْ بِمَجْنُونٍ 22 Kemudian apabila Allah kehendaki dibangkitkannya (hidup semula). ٢٣ وَلَقَدْ رَآهُ بِالْأُفُقِ الْمُبِينِ 23 Janganlah hendaknya ia kufur ingkar lagi! Sebenarnya ia belum menunaikan apa yang diperintahkan kepadanya. ٢٤ وَمَا هُوَ عَلَى الْغَيْبِ بِضَنِينٍ 24 (Kalaulah ia tidak memikirkan asal dan kesudahan dirinya), maka hendaklah manusia melihat kepada makanannya (bagaimana kami mentadbirkannya): ٢٥ وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَانٍ رَجِيمٍ 25 Sesungguhnya kami telah mencurahkan hujan dengan curahan yang menakjubkan. ٢٦ فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ 26 Kemudian kami belah-belahkan bumi dengan belahan yang sesuai dengan tumbuh-tumbuhan, - ٢٧ إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِلْعَالَمِينَ 27 Lalu Kami tumbuhkan pada bumi biji-bijian, ٢٨ لِمَنْ شَاءَ مِنْكُمْ أَنْ يَسْتَقِيمَ 28 Dan buah anggur serta sayur-sayuran, ٢٩ وَمَا تَشَاءُونَ إِلَّا أَنْ يَشَاءَ اللَّهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ 29 Dan Zaitun serta pohon-pohon kurma, _________________________________________________
____________________________________________ Ma Jian بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ 奉至仁至慈的真主之名 ١ إِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ 1 他曾皱眉,而且转身离去, ٢ وَإِذَا النُّجُومُ انْكَدَرَتْ 2 因为那个盲人来到他的面前。 ٣ وَإِذَا الْجِبَالُ سُيِّرَتْ 3 你怎能知道呢?他也许能受薰陶, ٤ وَإِذَا الْعِشَارُ عُطِّلَتْ 4 或听忠告,而蒙教益。 ٥ وَإِذَا الْوُحُوشُ حُشِرَتْ 5 至於自满者, ٦ وَإِذَا الْبِحَارُ سُجِّرَتْ 6 你都逢迎他, ٧ وَإِذَا النُّفُوسُ زُوِّجَتْ 7 他不受薰陶,於你何干? ٨ وَإِذَا الْمَوْءُودَةُ سُئِلَتْ 8 至於殷切地来请教你, ٩ بِأَيِّ ذَنْبٍ قُتِلَتْ 9 而且心怀敬畏者, ١٠ وَإِذَا الصُّحُفُ نُشِرَتْ 10 你却怠慢他。 ١١ وَإِذَا السَّمَاءُ كُشِطَتْ 11 绝不然!这确是一种教训。 ١٢ وَإِذَا الْجَحِيمُ سُعِّرَتْ 12 谁欲记诵它,就叫谁记诵它吧。 ١٣ وَإِذَا الْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ 13 它在珍贵的册业里; ١٤ عَلِمَتْ نَفْسٌ مَا أَحْضَرَتْ 14 那些册业,是被称扬的,是被涤净的, ١٥ فَلَا أُقْسِمُ بِالْخُنَّسِ 15 是在许多书记的手里的; ١٦ الْجَوَارِ الْكُنَّسِ 16 那些书记,是尊贵的,是善良的。 ١٧ وَاللَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ 17 该死的人!他是何等的忘恩! ١٨ وَالصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ 18 真主曾用什么创造他的呢? ١٩ إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ 19 是用精液。他曾创造他,并预定他发育的程序。 ٢٠ ذِي قُوَّةٍ عِنْدَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ 20 然后,他使他的道路平易。 ٢١ مُطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ 21 然后,他使他死,并安葬他。 ٢٢ وَمَا صَاحِبُكُمْ بِمَجْنُونٍ 22 然后,当他意欲的时候,他使他复活。 ٢٣ وَلَقَدْ رَآهُ بِالْأُفُقِ الْمُبِينِ 23 绝不然,他还没有奉行他所命令他的事务。 ٢٤ وَمَا هُوَ عَلَى الْغَيْبِ بِضَنِينٍ 24 教人观察自己的食物吧! ٢٥ وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَانٍ رَجِيمٍ 25 我将雨水大量地倾注下来。 ٢٦ فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ 26 然后,我使地面奇异地裂开, ٢٧ إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِلْعَالَمِينَ 27 我在大地上生产百谷, ٢٨ لِمَنْ شَاءَ مِنْكُمْ أَنْ يَسْتَقِيمَ 28 与葡萄和苜蓿, ٢٩ وَمَا تَشَاءُونَ إِلَّا أَنْ يَشَاءَ اللَّهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ 29 与橄榄和海枣, _____________________________________________
_______________________________________________ E......ARABIC : ENGLISH : MALAY : CHINESE Tafsir Muyassar تفسير المیسر : Saheeh International : Basmeih : Ma Jian بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ بسم الله الرحمن الرحيم In the name of Allah, the Entirely Merciful, the Especially Merciful. Dengan nama Allah, Yang Maha Pemurah, lagi Maha Mengasihani. 奉至仁至慈的真主之名 ١ إِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ ١ إذا الشمس لُفَّت وذهب ضَوْءُها، وإذا النجوم تناثرت، فذهب نورها، وإذا الجبال سيِّرت عن وجه الأرض فصارت هباءً منبثًا، وإذا النوق الحوامل تُركت وأهملت، وإذا الحيوانات الوحشية جُمعت واختلطت؛ ليقتصَّ الله من بعضها لبعض، وإذا البحار أوقدت، فصارت على عِظَمها نارًا تتوقد، وإذا النفوس قُرنت بأمثالها ونظائرها، وإذا الطفلة المدفونة حية سُئلت يوم القيامة سؤالَ تطييب لها وتبكيت لوائدها: بأيِّ ذنب كان دفنها؟ وإذا صحف الأعمال عُرضت، وإذا السماء قُلعت وأزيلت من مكانها، وإذا النار أوقدت فأضرِمت، وإذا الجنة دار النعيم قُرِّبت من أهلها المتقين، إذا وقع ذلك، تيقنتْ ووجدتْ كلُّ نفس ما قدَّمت من خير أو شر. 1 When the sun is wrapped up [in darkness] 1 Ia memasamkan muka dan berpaling, 1 他曾皱眉,而且转身离去, ٢ وَإِذَا النُّجُومُ انْكَدَرَتْ ٢ إذا الشمس لُفَّت وذهب ضَوْءُها، وإذا النجوم تناثرت، فذهب نورها، وإذا الجبال سيِّرت عن وجه الأرض فصارت هباءً منبثًا، وإذا النوق الحوامل تُركت وأهملت، وإذا الحيوانات الوحشية جُمعت واختلطت؛ ليقتصَّ الله من بعضها لبعض، وإذا البحار أوقدت، فصارت على عِظَمها نارًا تتوقد، وإذا النفوس قُرنت بأمثالها ونظائرها، وإذا الطفلة المدفونة حية سُئلت يوم القيامة سؤالَ تطييب لها وتبكيت لوائدها: بأيِّ ذنب كان دفنها؟ وإذا صحف الأعمال عُرضت، وإذا السماء قُلعت وأزيلت من مكانها، وإذا النار أوقدت فأضرِمت، وإذا الجنة دار النعيم قُرِّبت من أهلها المتقين، إذا وقع ذلك، تيقنتْ ووجدتْ كلُّ نفس ما قدَّمت من خير أو شر. 2 And when the stars fall, dispersing, 2 Kerana ia didatangi orang buta. 2 因为那个盲人来到他的面前。 ٣ وَإِذَا الْجِبَالُ سُيِّرَتْ ٣ إذا الشمس لُفَّت وذهب ضَوْءُها، وإذا النجوم تناثرت، فذهب نورها، وإذا الجبال سيِّرت عن وجه الأرض فصارت هباءً منبثًا، وإذا النوق الحوامل تُركت وأهملت، وإذا الحيوانات الوحشية جُمعت واختلطت؛ ليقتصَّ الله من بعضها لبعض، وإذا البحار أوقدت، فصارت على عِظَمها نارًا تتوقد، وإذا النفوس قُرنت بأمثالها ونظائرها، وإذا الطفلة المدفونة حية سُئلت يوم القيامة سؤالَ تطييب لها وتبكيت لوائدها: بأيِّ ذنب كان دفنها؟ وإذا صحف الأعمال عُرضت، وإذا السماء قُلعت وأزيلت من مكانها، وإذا النار أوقدت فأضرِمت، وإذا الجنة دار النعيم قُرِّبت من أهلها المتقين، إذا وقع ذلك، تيقنتْ ووجدتْ كلُّ نفس ما قدَّمت من خير أو شر. 3 And when the mountains are removed 3 Dan apa jalannya engkau dapat mengetahui (tujuannya, wahai Muhammad) ? Barangkali ia mahu membersihkan hatinya (dengan pelajaran ugama yang didapatinya daripadamu)! - 3 你怎能知道呢?他也许能受薰陶, ٤ وَإِذَا الْعِشَارُ عُطِّلَتْ ٤ إذا الشمس لُفَّت وذهب ضَوْءُها، وإذا النجوم تناثرت، فذهب نورها، وإذا الجبال سيِّرت عن وجه الأرض فصارت هباءً منبثًا، وإذا النوق الحوامل تُركت وأهملت، وإذا الحيوانات الوحشية جُمعت واختلطت؛ ليقتصَّ الله من بعضها لبعض، وإذا البحار أوقدت، فصارت على عِظَمها نارًا تتوقد، وإذا النفوس قُرنت بأمثالها ونظائرها، وإذا الطفلة المدفونة حية سُئلت يوم القيامة سؤالَ تطييب لها وتبكيت لوائدها: بأيِّ ذنب كان دفنها؟ وإذا صحف الأعمال عُرضت، وإذا السماء قُلعت وأزيلت من مكانها، وإذا النار أوقدت فأضرِمت، وإذا الجنة دار النعيم قُرِّبت من أهلها المتقين، إذا وقع ذلك، تيقنتْ ووجدتْ كلُّ نفس ما قدَّمت من خير أو شر. 4 And when full-term she-camels are neglected 4 Ataupun ia mahu mendapat peringatan, supaya peringatan itu memberi manfaat kepadanya. 4 或听忠告,而蒙教益。 ٥ وَإِذَا الْوُحُوشُ حُشِرَتْ ٥ إذا الشمس لُفَّت وذهب ضَوْءُها، وإذا النجوم تناثرت، فذهب نورها، وإذا الجبال سيِّرت عن وجه الأرض فصارت هباءً منبثًا، وإذا النوق الحوامل تُركت وأهملت، وإذا الحيوانات الوحشية جُمعت واختلطت؛ ليقتصَّ الله من بعضها لبعض، وإذا البحار أوقدت، فصارت على عِظَمها نارًا تتوقد، وإذا النفوس قُرنت بأمثالها ونظائرها، وإذا الطفلة المدفونة حية سُئلت يوم القيامة سؤالَ تطييب لها وتبكيت لوائدها: بأيِّ ذنب كان دفنها؟ وإذا صحف الأعمال عُرضت، وإذا السماء قُلعت وأزيلت من مكانها، وإذا النار أوقدت فأضرِمت، وإذا الجنة دار النعيم قُرِّبت من أهلها المتقين، إذا وقع ذلك، تيقنتْ ووجدتْ كلُّ نفس ما قدَّمت من خير أو شر. 5 And when the wild beasts are gathered 5 Adapun orang yang merasa keadaannya telah cukup, tidak berhajat lagi (kepada ajaran Al-Quran), 5 至於自满者, ٦ وَإِذَا الْبِحَارُ سُجِّرَتْ ٦ إذا الشمس لُفَّت وذهب ضَوْءُها، وإذا النجوم تناثرت، فذهب نورها، وإذا الجبال سيِّرت عن وجه الأرض فصارت هباءً منبثًا، وإذا النوق الحوامل تُركت وأهملت، وإذا الحيوانات الوحشية جُمعت واختلطت؛ ليقتصَّ الله من بعضها لبعض، وإذا البحار أوقدت، فصارت على عِظَمها نارًا تتوقد، وإذا النفوس قُرنت بأمثالها ونظائرها، وإذا الطفلة المدفونة حية سُئلت يوم القيامة سؤالَ تطييب لها وتبكيت لوائدها: بأيِّ ذنب كان دفنها؟ وإذا صحف الأعمال عُرضت، وإذا السماء قُلعت وأزيلت من مكانها، وإذا النار أوقدت فأضرِمت، وإذا الجنة دار النعيم قُرِّبت من أهلها المتقين، إذا وقع ذلك، تيقنتْ ووجدتْ كلُّ نفس ما قدَّمت من خير أو شر. 6 And when the seas are filled with flame 6 Maka engkau bersungguh-sungguh melayaninya. 6 你都逢迎他, ٧ وَإِذَا النُّفُوسُ زُوِّجَتْ ٧ إذا الشمس لُفَّت وذهب ضَوْءُها، وإذا النجوم تناثرت، فذهب نورها، وإذا الجبال سيِّرت عن وجه الأرض فصارت هباءً منبثًا، وإذا النوق الحوامل تُركت وأهملت، وإذا الحيوانات الوحشية جُمعت واختلطت؛ ليقتصَّ الله من بعضها لبعض، وإذا البحار أوقدت، فصارت على عِظَمها نارًا تتوقد، وإذا النفوس قُرنت بأمثالها ونظائرها، وإذا الطفلة المدفونة حية سُئلت يوم القيامة سؤالَ تطييب لها وتبكيت لوائدها: بأيِّ ذنب كان دفنها؟ وإذا صحف الأعمال عُرضت، وإذا السماء قُلعت وأزيلت من مكانها، وإذا النار أوقدت فأضرِمت، وإذا الجنة دار النعيم قُرِّبت من أهلها المتقين، إذا وقع ذلك، تيقنتْ ووجدتْ كلُّ نفس ما قدَّمت من خير أو شر. 7 And when the souls are paired 7 Padahal engkau tidak bersalah kalau ia tidak mahu membersihkan dirinya (dari keingkarannya). 7 他不受薰陶,於你何干? ٨ وَإِذَا الْمَوْءُودَةُ سُئِلَتْ ٨ إذا الشمس لُفَّت وذهب ضَوْءُها، وإذا النجوم تناثرت، فذهب نورها، وإذا الجبال سيِّرت عن وجه الأرض فصارت هباءً منبثًا، وإذا النوق الحوامل تُركت وأهملت، وإذا الحيوانات الوحشية جُمعت واختلطت؛ ليقتصَّ الله من بعضها لبعض، وإذا البحار أوقدت، فصارت على عِظَمها نارًا تتوقد، وإذا النفوس قُرنت بأمثالها ونظائرها، وإذا الطفلة المدفونة حية سُئلت يوم القيامة سؤالَ تطييب لها وتبكيت لوائدها: بأيِّ ذنب كان دفنها؟ وإذا صحف الأعمال عُرضت، وإذا السماء قُلعت وأزيلت من مكانها، وإذا النار أوقدت فأضرِمت، وإذا الجنة دار النعيم قُرِّبت من أهلها المتقين، إذا وقع ذلك، تيقنتْ ووجدتْ كلُّ نفس ما قدَّمت من خير أو شر. 8 And when the girl [who was] buried alive is asked 8 Adapun orang yang segera datang kepadamu, 8 至於殷切地来请教你, ٩ بِأَيِّ ذَنْبٍ قُتِلَتْ ٩ إذا الشمس لُفَّت وذهب ضَوْءُها، وإذا النجوم تناثرت، فذهب نورها، وإذا الجبال سيِّرت عن وجه الأرض فصارت هباءً منبثًا، وإذا النوق الحوامل تُركت وأهملت، وإذا الحيوانات الوحشية جُمعت واختلطت؛ ليقتصَّ الله من بعضها لبعض، وإذا البحار أوقدت، فصارت على عِظَمها نارًا تتوقد، وإذا النفوس قُرنت بأمثالها ونظائرها، وإذا الطفلة المدفونة حية سُئلت يوم القيامة سؤالَ تطييب لها وتبكيت لوائدها: بأيِّ ذنب كان دفنها؟ وإذا صحف الأعمال عُرضت، وإذا السماء قُلعت وأزيلت من مكانها، وإذا النار أوقدت فأضرِمت، وإذا الجنة دار النعيم قُرِّبت من أهلها المتقين، إذا وقع ذلك، تيقنتْ ووجدتْ كلُّ نفس ما قدَّمت من خير أو شر. 9 For what sin she was killed 9 Dengan perasaan takutnya (melanggar perintah-perintah Allah), - 9 而且心怀敬畏者, ١٠ وَإِذَا الصُّحُفُ نُشِرَتْ ١٠ إذا الشمس لُفَّت وذهب ضَوْءُها، وإذا النجوم تناثرت، فذهب نورها، وإذا الجبال سيِّرت عن وجه الأرض فصارت هباءً منبثًا، وإذا النوق الحوامل تُركت وأهملت، وإذا الحيوانات الوحشية جُمعت واختلطت؛ ليقتصَّ الله من بعضها لبعض، وإذا البحار أوقدت، فصارت على عِظَمها نارًا تتوقد، وإذا النفوس قُرنت بأمثالها ونظائرها، وإذا الطفلة المدفونة حية سُئلت يوم القيامة سؤالَ تطييب لها وتبكيت لوائدها: بأيِّ ذنب كان دفنها؟ وإذا صحف الأعمال عُرضت، وإذا السماء قُلعت وأزيلت من مكانها، وإذا النار أوقدت فأضرِمت، وإذا الجنة دار النعيم قُرِّبت من أهلها المتقين، إذا وقع ذلك، تيقنتْ ووجدتْ كلُّ نفس ما قدَّمت من خير أو شر. 10 And when the pages are made public 10 Maka engkau berlengah-lengah melayaninya. 10 你却怠慢他。 ١١ وَإِذَا السَّمَاءُ كُشِطَتْ ١١ إذا الشمس لُفَّت وذهب ضَوْءُها، وإذا النجوم تناثرت، فذهب نورها، وإذا الجبال سيِّرت عن وجه الأرض فصارت هباءً منبثًا، وإذا النوق الحوامل تُركت وأهملت، وإذا الحيوانات الوحشية جُمعت واختلطت؛ ليقتصَّ الله من بعضها لبعض، وإذا البحار أوقدت، فصارت على عِظَمها نارًا تتوقد، وإذا النفوس قُرنت بأمثالها ونظائرها، وإذا الطفلة المدفونة حية سُئلت يوم القيامة سؤالَ تطييب لها وتبكيت لوائدها: بأيِّ ذنب كان دفنها؟ وإذا صحف الأعمال عُرضت، وإذا السماء قُلعت وأزيلت من مكانها، وإذا النار أوقدت فأضرِمت، وإذا الجنة دار النعيم قُرِّبت من أهلها المتقين، إذا وقع ذلك، تيقنتْ ووجدتْ كلُّ نفس ما قدَّمت من خير أو شر. 11 And when the sky is stripped away 11 Janganlah melakukan lagi yang sedemikian itu! Sebenarnya ayat-ayat Al-Quran adalah pengajaran dan peringatan (yang mencukupi). 11 绝不然!这确是一种教训。 ١٢ وَإِذَا الْجَحِيمُ سُعِّرَتْ ١٢ إذا الشمس لُفَّت وذهب ضَوْءُها، وإذا النجوم تناثرت، فذهب نورها، وإذا الجبال سيِّرت عن وجه الأرض فصارت هباءً منبثًا، وإذا النوق الحوامل تُركت وأهملت، وإذا الحيوانات الوحشية جُمعت واختلطت؛ ليقتصَّ الله من بعضها لبعض، وإذا البحار أوقدت، فصارت على عِظَمها نارًا تتوقد، وإذا النفوس قُرنت بأمثالها ونظائرها، وإذا الطفلة المدفونة حية سُئلت يوم القيامة سؤالَ تطييب لها وتبكيت لوائدها: بأيِّ ذنب كان دفنها؟ وإذا صحف الأعمال عُرضت، وإذا السماء قُلعت وأزيلت من مكانها، وإذا النار أوقدت فأضرِمت، وإذا الجنة دار النعيم قُرِّبت من أهلها المتقين، إذا وقع ذلك، تيقنتْ ووجدتْ كلُّ نفس ما قدَّمت من خير أو شر. 12 And when Hellfire is set ablaze 12 Maka sesiapa yang mahukan kebaikan dirinya, dapatlah ia mengambil peringatan daripadanya. 12 谁欲记诵它,就叫谁记诵它吧。 ١٣ وَإِذَا الْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ ١٣ إذا الشمس لُفَّت وذهب ضَوْءُها، وإذا النجوم تناثرت، فذهب نورها، وإذا الجبال سيِّرت عن وجه الأرض فصارت هباءً منبثًا، وإذا النوق الحوامل تُركت وأهملت، وإذا الحيوانات الوحشية جُمعت واختلطت؛ ليقتصَّ الله من بعضها لبعض، وإذا البحار أوقدت، فصارت على عِظَمها نارًا تتوقد، وإذا النفوس قُرنت بأمثالها ونظائرها، وإذا الطفلة المدفونة حية سُئلت يوم القيامة سؤالَ تطييب لها وتبكيت لوائدها: بأيِّ ذنب كان دفنها؟ وإذا صحف الأعمال عُرضت، وإذا السماء قُلعت وأزيلت من مكانها، وإذا النار أوقدت فأضرِمت، وإذا الجنة دار النعيم قُرِّبت من أهلها المتقين، إذا وقع ذلك، تيقنتْ ووجدتْ كلُّ نفس ما قدَّمت من خير أو شر. 13 And when Paradise is brought near, 13 (Ayat-ayat Suci itu tersimpan) dalam naskhah-naskhah yang dimuliakan, - 13 它在珍贵的册业里; ١٤ عَلِمَتْ نَفْسٌ مَا أَحْضَرَتْ ١٤ إذا الشمس لُفَّت وذهب ضَوْءُها، وإذا النجوم تناثرت، فذهب نورها، وإذا الجبال سيِّرت عن وجه الأرض فصارت هباءً منبثًا، وإذا النوق الحوامل تُركت وأهملت، وإذا الحيوانات الوحشية جُمعت واختلطت؛ ليقتصَّ الله من بعضها لبعض، وإذا البحار أوقدت، فصارت على عِظَمها نارًا تتوقد، وإذا النفوس قُرنت بأمثالها ونظائرها، وإذا الطفلة المدفونة حية سُئلت يوم القيامة سؤالَ تطييب لها وتبكيت لوائدها: بأيِّ ذنب كان دفنها؟ وإذا صحف الأعمال عُرضت، وإذا السماء قُلعت وأزيلت من مكانها، وإذا النار أوقدت فأضرِمت، وإذا الجنة دار النعيم قُرِّبت من أهلها المتقين، إذا وقع ذلك، تيقنتْ ووجدتْ كلُّ نفس ما قدَّمت من خير أو شر. 14 A soul will [then] know what it has brought [with it]. 14 Yang tinggi darjatnya, lagi suci (dari segala gangguan), - 14 那些册业,是被称扬的,是被涤净的, ١٥ فَلَا أُقْسِمُ بِالْخُنَّسِ ١٥ أقسم الله تعالى بالنجوم المختفية أنوارها نهارًا، الجارية والمستترة في أبراجها، والليل إذا أقبل بظلامه، والصبح إذا ظهر ضياؤه، إن القرآن لَتبليغ رسول كريم- هو جبريل عليه السلام-، ذِي قوة في تنفيذ ما يؤمر به، صاحبِ مكانة رفيعة عند الله، تطيعه الملائكة، مؤتمن على الوحي الذي ينزل به. 15 So I swear by the retreating stars - 15 (Terpelihara) di tangan malaikat-malaikat yang menyalinnya dari Lauh Mahfuz; 15 是在许多书记的手里的; ١٦ الْجَوَارِ الْكُنَّسِ ١٦ أقسم الله تعالى بالنجوم المختفية أنوارها نهارًا، الجارية والمستترة في أبراجها، والليل إذا أقبل بظلامه، والصبح إذا ظهر ضياؤه، إن القرآن لَتبليغ رسول كريم- هو جبريل عليه السلام-، ذِي قوة في تنفيذ ما يؤمر به، صاحبِ مكانة رفيعة عند الله، تطيعه الملائكة، مؤتمن على الوحي الذي ينزل به. 16 Those that run [their courses] and disappear - 16 (Malaikat-malaikat) yang mulia, lagi yang berbakti. 16 那些书记,是尊贵的,是善良的。 ١٧ وَاللَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ ١٧ أقسم الله تعالى بالنجوم المختفية أنوارها نهارًا، الجارية والمستترة في أبراجها، والليل إذا أقبل بظلامه، والصبح إذا ظهر ضياؤه، إن القرآن لَتبليغ رسول كريم- هو جبريل عليه السلام-، ذِي قوة في تنفيذ ما يؤمر به، صاحبِ مكانة رفيعة عند الله، تطيعه الملائكة، مؤتمن على الوحي الذي ينزل به. 17 And by the night as it closes in 17 Binasalah hendaknya manusia (yang ingkar) itu, betapa besar kekufurannya? 17 该死的人!他是何等的忘恩! ١٨ وَالصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ ١٨ أقسم الله تعالى بالنجوم المختفية أنوارها نهارًا، الجارية والمستترة في أبراجها، والليل إذا أقبل بظلامه، والصبح إذا ظهر ضياؤه، إن القرآن لَتبليغ رسول كريم- هو جبريل عليه السلام-، ذِي قوة في تنفيذ ما يؤمر به، صاحبِ مكانة رفيعة عند الله، تطيعه الملائكة، مؤتمن على الوحي الذي ينزل به. 18 And by the dawn when it breathes 18 (Tidakkah ia memikirkan) dari apakah ia diciptakan oleh Allah? - 18 真主曾用什么创造他的呢? ١٩ إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ ١٩ أقسم الله تعالى بالنجوم المختفية أنوارها نهارًا، الجارية والمستترة في أبراجها، والليل إذا أقبل بظلامه، والصبح إذا ظهر ضياؤه، إن القرآن لَتبليغ رسول كريم- هو جبريل عليه السلام-، ذِي قوة في تنفيذ ما يؤمر به، صاحبِ مكانة رفيعة عند الله، تطيعه الملائكة، مؤتمن على الوحي الذي ينزل به. 19 [That] indeed, the Qur'an is a word [conveyed by] a noble messenger 19 Dari air mani diciptakanNya, serta dilengkapkan keadaannya dengan persediaan untuk bertanggungjawab; 19 是用精液。他曾创造他,并预定他发育的程序。 ٢٠ ذِي قُوَّةٍ عِنْدَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ ٢٠ أقسم الله تعالى بالنجوم المختفية أنوارها نهارًا، الجارية والمستترة في أبراجها، والليل إذا أقبل بظلامه، والصبح إذا ظهر ضياؤه، إن القرآن لَتبليغ رسول كريم- هو جبريل عليه السلام-، ذِي قوة في تنفيذ ما يؤمر به، صاحبِ مكانة رفيعة عند الله، تطيعه الملائكة، مؤتمن على الوحي الذي ينزل به. 20 [Who is] possessed of power and with the Owner of the Throne, secure [in position], 20 Kemudian jalan (baik dan jahat), dimudahkan Tuhan kepadanya (untuk menimbang dan mengambil mana satu yang ia pilih); 20 然后,他使他的道路平易。 ٢١ مُطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ ٢١ أقسم الله تعالى بالنجوم المختفية أنوارها نهارًا، الجارية والمستترة في أبراجها، والليل إذا أقبل بظلامه، والصبح إذا ظهر ضياؤه، إن القرآن لَتبليغ رسول كريم- هو جبريل عليه السلام-، ذِي قوة في تنفيذ ما يؤمر به، صاحبِ مكانة رفيعة عند الله، تطيعه الملائكة، مؤتمن على الوحي الذي ينزل به. 21 Obeyed there [in the heavens] and trustworthy. 21 Kemudian dimatikannya, lalu diperintahkan supaya ia dikuburkan; 21 然后,他使他死,并安葬他。 ٢٢ وَمَا صَاحِبُكُمْ بِمَجْنُونٍ ٢٢ وما محمد الذي تعرفونه بمجنون، ولقد رأى محمد جبريل الذي يأتيه بالرسالة في الأفق العظيم، وما هو ببخيل في تبليغ الوحي. وما هذا القرآن بقول شيطان رجيم، مطرود من رحمة الله، ولكنه كلام الله ووحيه. 22 And your companion is not [at all] mad. 22 Kemudian apabila Allah kehendaki dibangkitkannya (hidup semula). 22 然后,当他意欲的时候,他使他复活。 ٢٣ وَلَقَدْ رَآهُ بِالْأُفُقِ الْمُبِينِ ٢٣ وما محمد الذي تعرفونه بمجنون، ولقد رأى محمد جبريل الذي يأتيه بالرسالة في الأفق العظيم، وما هو ببخيل في تبليغ الوحي. وما هذا القرآن بقول شيطان رجيم، مطرود من رحمة الله، ولكنه كلام الله ووحيه. 23 And he has already seen Gabriel in the clear horizon. 23 Janganlah hendaknya ia kufur ingkar lagi! Sebenarnya ia belum menunaikan apa yang diperintahkan kepadanya. 23 绝不然,他还没有奉行他所命令他的事务。 ٢٤ وَمَا هُوَ عَلَى الْغَيْبِ بِضَنِينٍ ٢٤ وما محمد الذي تعرفونه بمجنون، ولقد رأى محمد جبريل الذي يأتيه بالرسالة في الأفق العظيم، وما هو ببخيل في تبليغ الوحي. وما هذا القرآن بقول شيطان رجيم، مطرود من رحمة الله، ولكنه كلام الله ووحيه. 24 And Muhammad is not a withholder of [knowledge of] the unseen. 24 (Kalaulah ia tidak memikirkan asal dan kesudahan dirinya), maka hendaklah manusia melihat kepada makanannya (bagaimana kami mentadbirkannya): 24 教人观察自己的食物吧! ٢٥ وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَانٍ رَجِيمٍ ٢٥ وما محمد الذي تعرفونه بمجنون، ولقد رأى محمد جبريل الذي يأتيه بالرسالة في الأفق العظيم، وما هو ببخيل في تبليغ الوحي. وما هذا القرآن بقول شيطان رجيم، مطرود من رحمة الله، ولكنه كلام الله ووحيه. 25 And the Qur'an is not the word of a devil, expelled [from the heavens]. 25 Sesungguhnya kami telah mencurahkan hujan dengan curahan yang menakjubkan. 25 我将雨水大量地倾注下来。 ٢٦ فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ ٢٦ فأين تذهب بكم عقولكم في التكذيب بالقرآن بعد هذه الحجج القاطعة؟ ما هو إلا موعظة من الله لجميع الناس، لمن شاء منكم أن يستقيم على الحق والإيمان، وما تشاؤون الاستقامة، ولا تقدرون على ذلك، إلا بمشيئة الله رب الخلائق أجمعين. 26 So where are you going? 26 Kemudian kami belah-belahkan bumi dengan belahan yang sesuai dengan tumbuh-tumbuhan, - 26 然后,我使地面奇异地裂开, ٢٧ إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِلْعَالَمِينَ ٢٧ فأين تذهب بكم عقولكم في التكذيب بالقرآن بعد هذه الحجج القاطعة؟ ما هو إلا موعظة من الله لجميع الناس، لمن شاء منكم أن يستقيم على الحق والإيمان، وما تشاؤون الاستقامة، ولا تقدرون على ذلك، إلا بمشيئة الله رب الخلائق أجمعين. 27 It is not except a reminder to the worlds 27 Lalu Kami tumbuhkan pada bumi biji-bijian, 27 我在大地上生产百谷, ٢٨ لِمَنْ شَاءَ مِنْكُمْ أَنْ يَسْتَقِيمَ ٢٨ فأين تذهب بكم عقولكم في التكذيب بالقرآن بعد هذه الحجج القاطعة؟ ما هو إلا موعظة من الله لجميع الناس، لمن شاء منكم أن يستقيم على الحق والإيمان، وما تشاؤون الاستقامة، ولا تقدرون على ذلك، إلا بمشيئة الله رب الخلائق أجمعين. 28 For whoever wills among you to take a right course. 28 Dan buah anggur serta sayur-sayuran, 28 与葡萄和苜蓿, ٢٩ وَمَا تَشَاءُونَ إِلَّا أَنْ يَشَاءَ اللَّهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ ٢٩ فأين تذهب بكم عقولكم في التكذيب بالقرآن بعد هذه الحجج القاطعة؟ ما هو إلا موعظة من الله لجميع الناس، لمن شاء منكم أن يستقيم على الحق والإيمان، وما تشاؤون الاستقامة، ولا تقدرون على ذلك، إلا بمشيئة الله رب الخلائق أجمعين. 29 And you do not will except that Allah wills - Lord of the worlds. 29 Dan Zaitun serta pohon-pohon kurma, 29 与橄榄和海枣,
_____________________________________________ 3. LEARN ARABIC : OTHER LANGUAGES
_____________________________________________ _____________________________________________ 4. ANSWERING CRITIQUES ON ISLAM _____________________________________________ _____________________________________________ SIX POINTS OF TABLIGH ( 6 points of Sahabah ) (1) Iman .... Firm belief in .. Laa ilaaha illallah, Muhammadur Rasulullah (2) Solah .... Pray with full concentration and humbleness (3) Ilm & Zikr .... Seek knowledge ( fadhail and masail knowledge) & always zikr or remember Allah, to avoid doing haram action (4) Ikraam .....Respect and give service to our parents, fellows Muslim and people in general. (5) Ikhlas ..... Have sincerity in all of our action, or in other word, do things only to please Allah, and not for showing off.(6) Khuruj fi sabilillah ..... Spend time, money to go out in the path of Allah to train oneself to be a good Muslim and at the same, to spread Islam. _____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________
1. Quran & Hadith 2. Seerah 3. Tabligh 6 points 4. Renowned local preachers 5. Renowned foreign preachers ______________________________________________ 1. QURAN & HADITH --------------------------------------------------------------------------- Sabt 1 - 99 1 : Al Fatihah : 6 اهْدِنَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ HR Bukhari وَإِنَّ أَحَبَّ الأَعْمَالِ إِلَى اللَّهِ مَا دَامَ وَإِنْ قَلَّ ---------------------------------------- 7 : Al Baqarah 2 : 43 وَأَقِيمُوا الصَّلَاةَ وَآتُوا الزَّكَاةَ وَارْكَعُوا مَعَ الرَّاكِعِينَ HR Muslim صَلاَةُ الْجَمَاعَةِ أَفْضَلُ مِنْ صَلاَةِ الْفَذِّ بِسَبْعٍ وَعِشْرِينَ دَرَجَةً ---------------------------------------- 19 : Al Baqarah 2 : 121 الَّذِينَ آتَيْنَاهُمُ الْكِتَابَ يَتْلُونَهُ حَقَّ تِلَاوَتِهِ أُولَٰئِكَ يُؤْمِنُونَ بِهِ ۗ وَمَنْ يَكْفُرْ بِهِ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْخَاسِرُونَ HR Bukhari خيركم من تعلم القرآن وعلمه 22 : Al Baqarah 2 : 143 وَكَذَٰلِكَ جَعَلْنَاكُمْ أُمَّةً وَسَطًا لِتَكُونُوا شُهَدَاءَ عَلَى النَّاسِ وَيَكُونَ الرَّسُولُ عَلَيْكُمْ شَهِيدًا ۗ HR Ibn Mājah : Sahih (Al-Albani) يَا أَيُّهَا النَّاسُ عَلَيْكُمْ بِالْقَصْدِ " . ثَلاَثًا : " فَإِنَّ اللَّهَ لاَ يَمَلُّ حَتَّى تَمَلُّوا -------------------------------------------- 52 : Ali Imran 3 : 19 إِنَّ الدِّينَ عِنْدَ اللَّهِ الْإِسْلَامُ ۗ 61 : Ali Imran 3 : 85 وَمَنْ يَبْتَغِ غَيْرَ الْإِسْلَامِ دِينًا فَلَنْ يُقْبَلَ مِنْهُ وَهُوَ فِي الْآخِرَةِ مِنَ الْخَاسِرِينَ HR Bukhari مَنْ أَحْدَثَ فِي أَمْرِنَا هَذَا مَا لَيْسَ مِنْهُ فَهُوَ رَدٌّ HR Ad-Daraqutni اَلْإِسْلَامِ يَعْلُو, وَلَا يُعْلَى -------------------------------------- 62 : Ali Imran 3 : 92 لَنْ تَنَالُوا الْبِرَّ حَتَّىٰ تُنْفِقُوا مِمَّا تُحِبُّونَ ۚ وَمَا تُنْفِقُوا مِنْ شَيْءٍ فَإِنَّ اللَّهَ بِهِ عَلِيمٌ HR Bukhari & Muslim : muttafaq ‘alaih اَلْيَدُ الْعُلْيَا خَيْرٌ مِنَ الْيَدِ السُّفْلَى 63 : Ali Imran 3 : 104 وَلْتَكُنْ مِنْكُمْ أُمَّةٌ يَدْعُونَ إِلَى الْخَيْرِ وَيَأْمُرُونَ بِالْمَعْرُوفِ وَيَنْهَوْنَ عَنِ الْمُنْكَرِ ۚ وَأُولَٰئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ HR Muslim مَنْ دَلَّ عَلَى خَيْرٍ, فَلَهُ مِثْلُ أَجْرِ فَاعِلِهِ ----------------------------------------- 64 : Ali Imran 3 : 110 كُنْتُمْ خَيْرَ أُمَّةٍ أُخْرِجَتْ لِلنَّاسِ تَأْمُرُونَ بِالْمَعْرُوفِ وَتَنْهَوْنَ عَنِ الْمُنْكَرِ وَتُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ ۗ .... HR Muslim مَنْ رَأَى مِنْكُمْ مُنْكَرًا فَلْيُغَيِّرْهُ بِيَدِهِ، فَإِنْ لَمْ يَسْتَطِعْ فَبِلِسَانِهِ، فَإِنْ لَمْ يَسْتَطِعْ فَبِقَلْبِهِ، وَذَلِكَ أَضْعَفُ الْإِيمَانِ ------------------------------------------- 74 : Ali Imran 3 : 185 كُلُّ نَفْسٍ ذَائِقَةُ الْمَوْتِ ۗ Sunan Ibn Majah.....Grade Hasan (Darussalam) -------------------------------------------- 87 : An Nisaa' 4 : 59 يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا أَطِيعُوا اللَّهَ وَأَطِيعُوا الرَّسُولَ وَأُولِي الْأَمْرِ مِنْكُمْ ۖ فَإِنْ تَنَازَعْتُمْ فِي شَيْءٍ فَرُدُّوهُ إِلَى اللَّهِ وَالرَّسُولِ إِنْ كُنْتُمْ تُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ ۚ ذَٰلِكَ خَيْرٌ وَأَحْسَنُ تَأْوِيلًا HR Imam Malik dalam Al Muwatta HR Abu Daud & Termidhi...Hadith Hasan Sahih --------------------------------------------- 91 : An-Nisaa' 4 : 82 أَفَلَا يَتَدَبَّرُونَ الْقُرْآنَ ۚ وَلَوْ كَانَ مِنْ عِنْدِ غَيْرِ اللَّهِ لَوَجَدُوا فِيهِ اخْتِلَافًا كَثِيرًا --------------------------------------------- Ahad : 100 - 199 107 : ِِAl Maidah 5 : 3 الْيَوْمَ أَكْمَلْتُ لَكُمْ دِينَكُمْ وَأَتْمَمْتُ عَلَيْكُمْ نِعْمَتِي وَرَضِيتُ لَكُمُ الْإِسْلَامَ دِينًا
_____________________________ 134 : Al An'am 6 : 54 ۖ .وَإِذَا جَاءَكَ الَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِآيَاتِنَا فَقُلْ سَلَامٌ عَلَيْكُمْ HR Termizi....Hadith Hasan Sahih -------------------------------------------- Ithnain 200 - 299 ---------------------- Thulatha : 300 - 399 342 : Al Mu'minun 23 : 1-2 1.قَدْ أَفْلَحَ الْمُؤْمِنُونَ 2. الَّذِينَ هُمْ فِي صَلَاتِهِمْ خَاشِعُونَ HR Imam Malik وَأَسْوَأُ السَّرِقَةِ الَّذِي يَسْرِقُ صَلاَتَهُ " . قَالُوا وَكَيْفَ يَسْرِقُ صَلاَتَهُ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ " لاَ يُتِمُّ رُكُوعَهَا وَلاَ سُجُودَهَا ----------------------------------------------- Arbi'a : 400 - 499 401 : Al Ankabut 29 : 45 .... إِنَّ الصَّلَاةَ تَنْهَىٰ عَنِ الْفَحْشَاءِ وَالْمُنْكَرِ ۗ ... HR Termizi ..hadith hasan إن أول ما يحاسب به العبد يوم القيامة من عمله صلاته، ----------------------------------------- 404 : Al Ankabut 29 : 69 وَالَّذِينَ جَاهَدُوا فِينَا لَنَهْدِيَنَّهُمْ سُبُلَنَا ۚ وَإِنَّ اللَّهَ لَمَعَ الْمُحْسِنِينَ 420 : Al Ahzab 33 : 21 لَقَدْ كَانَ لَكُمْ فِي رَسُولِ اللَّهِ أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ لِمَنْ كَانَ يَرْجُو اللَّهَ وَالْيَوْمَ الْآخِرَ وَذَكَرَ اللَّهَ كَثِيرًا ------------------------------------ Khamis : 500 - 604 507 : Muhammad 47 : 7 يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِنْ تَنْصُرُوا اللَّهَ يَنْصُرْكُمْ وَيُثَبِّتْ أَقْدَامَكُمْ ---------------------------------------------- 518 : Al Hujurat 49 : 13 يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّا خَلَقْنَاكُمْ مِنْ ذَكَرٍ وَأُنْثَىٰ وَجَعَلْنَاكُمْ شُعُوبًا وَقَبَائِلَ لِتَعَارَفُوا ۚ إِنَّ أَكْرَمَكُمْ عِنْدَ اللَّهِ أَتْقَاكُمْ ۚ إِنَّ اللَّهَ عَلِيمٌ خَبِيرٌ HR Muslim إِنَّ اللَّهَ لاَ يَنْظُرُ إِلَى صُوَرِكُمْ وَأَمْوَالِكُمْ وَلَكِنْ يَنْظُرُ إِلَى قُلُوبِكُمْ وَأَعْمَالِكُمْ ------------------------------------------- 560 : At Tahrim 66 : 6 يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا قُوا أَنْفُسَكُمْ وَأَهْلِيكُمْ نَارًا وَقُودُهَا النَّاسُ وَالْحِجَارَةُ عَلَيْهَا مَلَائِكَةٌ غِلَاظٌ شِدَادٌ لَا يَعْصُونَ اللَّهَ مَا أَمَرَهُمْ وَيَفْعَلُونَ مَا يُؤْمَرُونَ __________________________________________________ 574 : Al Muzzammil : 73 : 1-7 ١ يَا أَيُّهَا الْمُزَّمِّلُ . ٢ قُمِ اللَّيْلَ إِلَّا قَلِيلًا . ٣ نِصْفَهُ أَوِ انْقُصْ مِنْهُ قَلِيلًا . ٤ أَوْ زِدْ عَلَيْهِ وَرَتِّلِ الْقُرْآنَ تَرْتِيلًا ٥ إِنَّا سَنُلْقِي عَلَيْكَ قَوْلًا ثَقِيلًا . ٦ إِنَّ نَاشِئَةَ اللَّيْلِ هِيَ أَشَدُّ وَطْئًا وَأَقْوَمُ قِيلًا ٧ إِنَّ لَكَ فِي النَّهَارِ سَبْحًا طَوِيلًا 575 : Al Muddatstsir : 74 : 1-7 ١ يَا أَيُّهَا الْمُدَّثِّرُ . ٢ قُمْ فَأَنْذِرْ . ٣ وَرَبَّكَ فَكَبِّرْ And magnify your Lord. ٤ وَثِيَابَكَ فَطَهِّرْ 4 And purify your clothes. ٥ وَالرُّجْزَ فَاهْجُرْ 5 And abandon abominations. ٦ وَلَا تَمْنُنْ تَسْتَكْثِرُ 6 And show no favor seeking gain. ٧ وَلِرَبِّكَ فَاصْبِرْ 7 And be constant for your Lord. 2. HADITH 2 : HR Tirmidhi مفتاح الجنة الصلاة ومفتاح الصلاة الوضوء 19 : HR Bukhari HR Muslim
(HR Bukhari & Muslim : muttafaq ‘alaih) اَلْيَدُ الْعُلْيَا خَيْرٌ مِنَ الْيَدِ السُّفْلَى HR Bukhari بلغوا عنى ولو اية Xxx __________________________________________________ 3. SEERAH Narrated 'Abdur-Rahman bin 'Awf: that the Messenger of Allah (ﷺ) said: "Abu Bakr is in Paradise, 'Umar is in Paradise, 'Uthman is in Paradise, 'Ali is in Paradise, Talhah is in Paradise, Az-Zubair is in Paradise, 'Abdur-Rahman bin 'Awf is in Paradise, Sa'd bin Abi Waqqas is in Paradise, Sa'eed is in Paradise, and Abu 'Ubaidah bin Al-Jarrah is in Paradise." حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ حُمَيْدٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " أَبُو بَكْرٍ فِي الْجَنَّةِ وَعُمَرُ فِي الْجَنَّةِ وَعُثْمَانُ فِي الْجَنَّةِ وَعَلِيٌّ فِي الْجَنَّةِ وَطَلْحَةُ فِي الْجَنَّةِ وَالزُّبَيْرُ فِي الْجَنَّةِ وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَوْفٍ فِي الْجَنَّةِ وَسَعْدٌ فِي الْجَنَّةِ وَسَعِيدٌ فِي الْجَنَّةِ وَأَبُو عُبَيْدَةَ بْنُ الْجَرَّاحِ فِي الْجَنَّةِ " .
____________________________________________ Narrated Sa'id ibn Zayd: AbdurRahman ibn al-Akhnas said that when he was in the mosque, a man mentioned Ali (may Allah be pleased with him). So Sa'id ibn Zayd got up and said: I bear witness to the Messenger of Allah (ﷺ) that I heard him say: Ten persons will go to Paradise: The Prophet (ﷺ) will go to Paradise, AbuBakr will go to Paradise, Umar will go to Paradise, Uthman will go to Paradise, Ali will go to Paradise, Talhah will go to Paradise: az-Zubayr ibn al-Awwam will go to paradise, Sa'd ibn Malik will go to Paradise, and AbdurRahman ibn Awf will go to Paradise. If I wish, I can mention the tenth. The People asked: Who is he: So he kept silence. The again asked: Who is he: He replied: He is Sa'id ibn Zayd. حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ النَّمَرِيُّ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنِ الْحُرِّ بْنِ الصَّيَّاحِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الأَخْنَسِ، أَنَّهُ كَانَ فِي الْمَسْجِدِ فَذَكَرَ رَجُلٌ عَلِيًّا عَلَيْهِ السَّلاَمُ فَقَامَ سَعِيدُ بْنُ زَيْدٍ فَقَالَ أَشْهَدُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنِّي سَمِعْتُهُ وَهُوَ يَقُولُ " عَشْرَةٌ فِي الْجَنَّةِ النَّبِيُّ فِي الْجَنَّةِ وَأَبُو بَكْرٍ فِي الْجَنَّةِ وَعُمَرُ فِي الْجَنَّةِ وَعُثْمَانُ فِي الْجَنَّةِ وَعَلِيٌّ فِي الْجَنَّةِ وَطَلْحَةُ فِي الْجَنَّةِ وَالزُّبَيْرُ بْنُ الْعَوَّامِ فِي الْجَنَّةِ وَسَعْدُ بْنُ مَالِكٍ فِي الْجَنَّةِ وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَوْفٍ فِي الْجَنَّةِ " . وَلَوْ شِئْتَ لَسَمَّيْتُ الْعَاشِرَ . قَالَ فَقَالُوا مَنْ هُوَ فَسَكَتَ قَالَ فَقَالُوا مَنْ هُوَ فَقَالَ هُوَ سَعِيدُ بْنُ زَيْدٍ . Grade : Sahih
___________________________________________ Sejarah kejayaan di awal Islam semasa zaman Nabi dan Khalifah Ar Rasyidin : Kelengkapan meterial...... yang kurang Ketakwaan....... yang tinggi Sepuluh Sahabat Nabi yang dijamin syurga..... yang majoriti kaya, tapi dermawan .... terutama Abdurrahman bin Auf RA ..... Yang FATONAH mencari peluang untuk jadi tangan yang di atas __________________________________ 4. SIX POINTS OF TABLIGH ( 6 points of Sahabah ) (1) Iman .... Firm belief in .. Laa ilaaha illallah, Muhammadur Rasulullah (2) Solah .... Pray with full concentration and humbleness (3) Ilm & Zikr .... Seek knowledge ( fadhail and masail knowledge) & always zikr or remember Allah, to avoid doing haram action (4) Ikraam .....Respect and give service to our parents, fellows Muslim and people in general. (5) Ikhlas ..... Have sincerity in all of our action, or in other word, do things only to please Allah, and not for showing off.(6) Khuruj fi sabilillah ..... Spend time, money to go out in the path of Allah to train oneself to be a good Muslim and at the same, to spread Islam. _________________________________ 5. RENOWNED LOCAL PREACHERS 1. Ustaz Azhar Idrus __________________________________ 6. RENOWNED FOREIGN PREACHERS 1. Dr Zakir Naik __________________________________
HAFALAN & ULANGAN ...... KAEDAH QAWAN - ada 10 Level Semua Al Qur'an di dunia dicetak pada 604 muka surat. Maka Kaedah Qawan membahagikan Al Qur'an kepada 6 bahagian. Kaedah memilih pasangan ..... 1.Pasangan muka surat di antara 2 juzuk. 2.Ayat ayatnya tidak panjang. 3. Sesuai dibaca dalam solat pada rakaat pertama dan kedua. 4. Sesuai dijadikan bahan untuk tazkirah selepas solat. _______________________________________________ _______________________________________________ LEVEL 1 6 Bahagian Melintang ( Horizontal - H ) Hanya pasangan muka surat di antara 2 juzuk. Hari Sabtu : ms 1- 100 Hari Ahad : ms 101 - 200 Hari Ithnin : ms 201 - 300 Hari Selasa : ms 301 - 400 Hari Rabu : ms 401 - 500 Hari Khamis : ms 501 - 604 Hari Jumaat : Ulangkaji semua sekadar mampu _______________________________________________ 6 Bahagian Menegak ( Vertical - V ) Hanya pasangan muka surat (ms) seluruh Al Qur'an, di antara 2 juzuk yang berhujung dengan nombor tertentu H.Sabtu : ms hujung 01-02 H.Ahad : ms hujung 21-22 H.Ithnin : ms hujung 41-42 H.Selasa : ms hujung 61-62 H.Rabu : ms hujung 81-82 H.Khamis : ms hujung 99-00 Hari Jumaat : Ulangkaji semua sekadar mampu ________________________________________________ LEVEL 2 ..... akan datang |
٥٨٦ باسم With the name Dengan nama 奉名字 fèng míng zi | الله (of) Allah Allah (punya) 安拉 (的) ān lā (de) | ذي الأكثر سخاء بجميع الخلق the Most Generous for all creations Yang Maha Pemurah untuk semua kejadian 最慷慨对所有创作 zuì kāng kǎi duì suǒ yǒu chuàng zuò | ذي الرحمة بالمؤمنين the Most Merciful for the believers Yang Maha Mengasihani untuk yang percaya 最仁慈对信徒 zuì rén cí duì xìn tú | (1) when apabila|the sun matahari|is wrapped up digulung|1|and when dan apabila|the stars bintang|fall berjatuhan|2|and when dan apabila|mountains gunung2 are made to pass away dihancurkan|3|and when dan apabila|pregnant of she camels unta yang bunting|are neglected ditinggalkan|4|and when dan apabila|wild beasts binatang liar|are gathered together dikumpulkan 5|and when dan apabila|the seas lautan|are made to overflow dipanaskan|6|and when dan apabila|the souls roh2|are joined with their bodies dipertemukan|7|and when dan apabila female babies buried alive is bayi perempuan dikubur hidup2|questioned ditanya|8|for what kerana apa|sin dosa|was she killed dia dibunuh|9|and when dan apabila|the pages lembaran2|are laid open telah dibuka 10|and when dan apabila|the heaven langit|is stripped off and taken away from its place dilenyapkan|11|and when dan apabila|Jahim fire neraka jahanam|is set ablaze dinyalakan|12|and when dan apabila|the Garden syurga is brought near didekatkan|13|will know akan mengetahui|person jiwa|what apa|he has brought yang telah dikerjakan|14|so maka|I swear aku bersumpah|by the planets recede demi bintang2|15 move swiftly yang beredar|hide themselves dan terbenam|16|and by the night demi malam|when apabila|it departs telah larut|17|and by the dawn dan demi subuh|when apabila|it brightens menyingsing|18 verily it is sungguh itu|indeed word benar2 perkataan|messenger utusan|most honourable yang mulia|19|owner pemilik|of power kekuatan|with disisi|owner memiliki|of Throne Arasy|the Lord kedudukan tinggi|20|obeyed yang ditaati then kemudian|trustworthy dipercayai|21|and not dan bukanlah|your companion temanmu|in madness orang gila|22|and indeed dan sungguh|he saw him dia melihatnya|horizon diufuk|in the clear yang terang 23|and is not dan bukanlah|he dia|upon atas|the unseen yang ghaib|withholds a knowledge seorang yang kikir|24|and not dan bukanlah|he isdia|with the word perkataan|devil syaitan|outcast yang terkutuk|25 then where maka mana|are you going kamu akan pergi|26|not tidaklah|it is itu|but tetapi|reminder peringatan|the alamin seluruh alam|27|for whoever siapa yang|he wills dia menghendaki|among you diantara kamu|to kepada straight lurus|28|and not dan tidak|you can will kamu akan menghendaki|unless kecuali|that apa|wills dihendaki|Allah Allah|Lord tuhan|the universe seluruh alam|29 586 |
٥٨٥ باسم With the name Dengan nama 奉名字 fèng míng zi | الله (of) Allah Allah (punya) 安拉 (的) ān lā (de) | ذي الأكثر سخاء بجميع الخلق the Most Generous for all creations Yang Maha Pemurah untuk semua kejadian 最慷慨对所有创作 zuì kāng kǎi duì suǒ yǒu chuàng zuò | ذي الرحمة بالمؤمنين the Most Merciful for the believers Yang Maha Mengasihani untuk yang percaya 最仁慈对信徒 zuì rén cí duì xìn tú | (1) he frowned dia wajah masam|and turned away dan berpaling|1|that there kerana|came to him telah datang kepadanya|the blind man orang buta|2|and what dan apakah|you know kamu tahu|surely upon him barangkali dia|he might become pure ingin menyucikan dirinya|3|or atau he may receive admonition ingin mendapatkan pengajaran|then profit him yang memberi manfaat kepadanya|the admonition peringatan itu|4|as for adapun|who orang|thinks himself self-sufficient merasa serba cukup|5|so you maka engkau|for him kepadanya|attend your self memberi perhatian|6 and what tidak ada|upon you atas kamu|not matter kalau tidak|will become pure menyucikan diri|7|and when dan adapun|who siapa|came to you datang kepadamu|running bersegera|8|and he dan dia|is afraid takut|9|so you maka engkau toward him kepadanya|are neglectful mengabaikannya|10|nay jangan begitu|verily it sungguh itu|is an admonition suatu peringatan|11|so whoever maka siapa|wills menghendaki|let him pay attention to it pasti memerhatikannya|12|in dalam|records held kitab|honour yang dimuliakan 13|exalted yang ditinggikan|purified disucikan|14|in the hands ditangan|scribes para utusan|15|honorable yang mulia|and obedient lagi berbakti|16|be cursed celakalah|man manusia what apa|ungrateful kufurnya|17|from dari|which mana|what thing sesuatu|He did create him Dia menciptakannya|18|from dari|nutfah mani|He created him Dia ciptakannya|and set him in due proportion lalu menentukannya|19|then kemudian path jalannya|He makes easy for him Dia mudahkan|20|then kemudian|He causes him to die Dia mematikannya|then put him in his grave lalu menguburkannya|21|then kemudian|when bila|His will Dia menghendaki|He will resurrect him Dia membangkitkannya kembali|22|nay jangan|surely not belum has done melaksanakan|what apa|He commanded him Diperintahkan nya|23|then look maka perhatikan|man manusai|at kepada|his food makanannya|24|verily We sungguh Kami|We pour forth telah mencurahkan|water air|in abundance melimpah 25|then kemudian|We split Kami belah|the earth bumi|in clefts sebaik-baiknya|26|and We cause dan Kami tumbuhkan|therein disana|grain to grow biji-bijian|27|and grapes dan anggur|and clover plants dan sayur-sayuran|28 and olives dan zaitun|and date palms dan pohon kurma|29|and gardens dan kebun2|dense many trees yang rendang|30|and fruits dan buah-buahan|and herbage dan rumputan|31|a provision untuk kesenangan|for you bagi kamu and for your cattle dan haiwan ternakanmu|32|then kemudian|comes datang|the day of resurrections suara yang memekakkan|33|a day hari itu|shall flee lari|a man manusia|from dari|his brother saudaranya|34 and from his mother dan dari ibunya|and father dan ayahnya|35|and his wife dan isterinya|and his children dan anak-anaknya|36|for every untuk setiap|man manusia|of them dari mereka|that day hari itu|will have enough to make urusan careless of others yang menyibukkan|37|some faces ada wajah2|that day hari itu|will be bright yang berseri-seri|38|laughing tertawa|rejoicing dan gembira|39|and other faces dan ada wajah that day hari itu|upon it atasnya|will be duststained suram|40|will cover them tertutup|darkness kegelapan|41|those itulah|they are mereka|the kafarah orang2 kafir|the fajarah yang durhaka|42 585 |
585
80 - 'Abasa DAILY MOTIVATION more Q.586 :354/356/357/358 & 359 / 365...Q.585 : 353/ 365...Q.584 : 351 & 352/365______________________________________________ V : 497-498 User Guide FML (Fijian Muslim League) Nadi Jaame Mosque ______________________________________________ ______________________________________________ Makkah Live Madinah Live Local Islamic Tv Al-Hijrah Tv International News Tv Al-Jazeera Live Local News Tv Bernama News Chanel World Geography Tv World History Tv xx _______________________________________________ _______________________________________________ _______________________________________________ _______________________________________________
Tanyalah Ustaz Al-Kuliyyah Bersamamu Berita Tempatan & Antarabangsa Aqaaid Fikrah Tilawah Interaktif My Halal Forum Perdana Berita Nasional 1 Berita Nasional 7 Berita Nasional 8 Berita Inggeris Berita Tamil Berita Mandarin _______________________________________________ _______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________
Tafsir Muyassar تفسير المیسر Saheeh International Basmeih Ma Jian E......ARABIC : ENGLISH : MALAY : CHINESE Tafsir Muyassar تفسير المیسر : Saheeh International : Basmeih : Ma Jian _____________________________________________ Tafsir Muyassar : تفسير المیسر بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ بسم الله الرحمن الرحيم ١ عَبَسَ وَتَوَلَّىٰ ١ ظهر التغير والعبوس في وجه الرسول صلى الله عليه وسلم، وأعرض لأجل أن الأعمى عبد الله بن أم مكتوم جاءه مسترشدا، وكان الرسول صلى الله عليه وسلم منشغلا بدعوة كبار قريش إلى الإسلام. ٢ أَنْ جَاءَهُ الْأَعْمَىٰ ٢ ظهر التغير والعبوس في وجه الرسول صلى الله عليه وسلم، وأعرض لأجل أن الأعمى عبد الله بن أم مكتوم جاءه مسترشدا، وكان الرسول صلى الله عليه وسلم منشغلا بدعوة كبار قريش إلى الإسلام. ٣ وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُ يَزَّكَّىٰ ٣ وأيُّ شيء يجعلك عالمًا بحقيقة أمره؟ لعله بسؤاله تزكو نفسه وتطهر، أو يحصل له المزيد من الاعتبار والازدجار. ٤ أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنْفَعَهُ الذِّكْرَىٰ ٤ وأيُّ شيء يجعلك عالمًا بحقيقة أمره؟ لعله بسؤاله تزكو نفسه وتطهر، أو يحصل له المزيد من الاعتبار والازدجار. ٥ أَمَّا مَنِ اسْتَغْنَىٰ ٥ أما مَن استغنى عن هديك، فأنت تتعرض له وتصغي لكلامه، وأي شيء عليك ألا يتطهر من كفره؟ ٦ فَأَنْتَ لَهُ تَصَدَّىٰ ٦ أما مَن استغنى عن هديك، فأنت تتعرض له وتصغي لكلامه، وأي شيء عليك ألا يتطهر من كفره؟ ٧ وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ ٧ أما مَن استغنى عن هديك، فأنت تتعرض له وتصغي لكلامه، وأي شيء عليك ألا يتطهر من كفره؟ ٨ وَأَمَّا مَنْ جَاءَكَ يَسْعَىٰ ٨ وأمَّا من كان حريصا على لقائك، وهو يخشى الله من التقصير في الاسترشاد، فأنت عنه تتشاغل. ليس الأمر كما فعلت أيها الرسول، إن هذه السورة موعظة لك ولكل من شاء الاتعاظ. فمن شاء ذكر الله وَأْتَمَّ بوحيه. هذا الوحي، وهو القرآن في صحف معظمة، موقرة، عالية القدر مطهرة من الدنس والزيادة والنقص، بأيدي ملائكة كتبة، سفراء بين الله وخلقه، كرام الخلق، أخلاقهم وأفعالهم بارة طاهرة. ٩ وَهُوَ يَخْشَىٰ ٩ وأمَّا من كان حريصا على لقائك، وهو يخشى الله من التقصير في الاسترشاد، فأنت عنه تتشاغل. ليس الأمر كما فعلت أيها الرسول، إن هذه السورة موعظة لك ولكل من شاء الاتعاظ. فمن شاء ذكر الله وَأْتَمَّ بوحيه. هذا الوحي، وهو القرآن في صحف معظمة، موقرة، عالية القدر مطهرة من الدنس والزيادة والنقص، بأيدي ملائكة كتبة، سفراء بين الله وخلقه، كرام الخلق، أخلاقهم وأفعالهم بارة طاهرة. ١٠ فَأَنْتَ عَنْهُ تَلَهَّىٰ ١٠ وأمَّا من كان حريصا على لقائك، وهو يخشى الله من التقصير في الاسترشاد، فأنت عنه تتشاغل. ليس الأمر كما فعلت أيها الرسول، إن هذه السورة موعظة لك ولكل من شاء الاتعاظ. فمن شاء ذكر الله وَأْتَمَّ بوحيه. هذا الوحي، وهو القرآن في صحف معظمة، موقرة، عالية القدر مطهرة من الدنس والزيادة والنقص، بأيدي ملائكة كتبة، سفراء بين الله وخلقه، كرام الخلق، أخلاقهم وأفعالهم بارة طاهرة. ١١ كَلَّا إِنَّهَا تَذْكِرَةٌ ١١ وأمَّا من كان حريصا على لقائك، وهو يخشى الله من التقصير في الاسترشاد، فأنت عنه تتشاغل. ليس الأمر كما فعلت أيها الرسول، إن هذه السورة موعظة لك ولكل من شاء الاتعاظ. فمن شاء ذكر الله وَأْتَمَّ بوحيه. هذا الوحي، وهو القرآن في صحف معظمة، موقرة، عالية القدر مطهرة من الدنس والزيادة والنقص، بأيدي ملائكة كتبة، سفراء بين الله وخلقه، كرام الخلق، أخلاقهم وأفعالهم بارة طاهرة. ١٢ فَمَنْ شَاءَ ذَكَرَهُ ١٢ وأمَّا من كان حريصا على لقائك، وهو يخشى الله من التقصير في الاسترشاد، فأنت عنه تتشاغل. ليس الأمر كما فعلت أيها الرسول، إن هذه السورة موعظة لك ولكل من شاء الاتعاظ. فمن شاء ذكر الله وَأْتَمَّ بوحيه. هذا الوحي، وهو القرآن في صحف معظمة، موقرة، عالية القدر مطهرة من الدنس والزيادة والنقص، بأيدي ملائكة كتبة، سفراء بين الله وخلقه، كرام الخلق، أخلاقهم وأفعالهم بارة طاهرة. ١٣ فِي صُحُفٍ مُكَرَّمَةٍ ١٣ وأمَّا من كان حريصا على لقائك، وهو يخشى الله من التقصير في الاسترشاد، فأنت عنه تتشاغل. ليس الأمر كما فعلت أيها الرسول، إن هذه السورة موعظة لك ولكل من شاء الاتعاظ. فمن شاء ذكر الله وَأْتَمَّ بوحيه. هذا الوحي، وهو القرآن في صحف معظمة، موقرة، عالية القدر مطهرة من الدنس والزيادة والنقص، بأيدي ملائكة كتبة، سفراء بين الله وخلقه، كرام الخلق، أخلاقهم وأفعالهم بارة طاهرة. ١٤ مَرْفُوعَةٍ مُطَهَّرَةٍ ١٤ وأمَّا من كان حريصا على لقائك، وهو يخشى الله من التقصير في الاسترشاد، فأنت عنه تتشاغل. ليس الأمر كما فعلت أيها الرسول، إن هذه السورة موعظة لك ولكل من شاء الاتعاظ. فمن شاء ذكر الله وَأْتَمَّ بوحيه. هذا الوحي، وهو القرآن في صحف معظمة، موقرة، عالية القدر مطهرة من الدنس والزيادة والنقص، بأيدي ملائكة كتبة، سفراء بين الله وخلقه، كرام الخلق، أخلاقهم وأفعالهم بارة طاهرة. ١٥ بِأَيْدِي سَفَرَةٍ ١٥ وأمَّا من كان حريصا على لقائك، وهو يخشى الله من التقصير في الاسترشاد، فأنت عنه تتشاغل. ليس الأمر كما فعلت أيها الرسول، إن هذه السورة موعظة لك ولكل من شاء الاتعاظ. فمن شاء ذكر الله وَأْتَمَّ بوحيه. هذا الوحي، وهو القرآن في صحف معظمة، موقرة، عالية القدر مطهرة من الدنس والزيادة والنقص، بأيدي ملائكة كتبة، سفراء بين الله وخلقه، كرام الخلق، أخلاقهم وأفعالهم بارة طاهرة. ١٦ كِرَامٍ بَرَرَةٍ ١٦ وأمَّا من كان حريصا على لقائك، وهو يخشى الله من التقصير في الاسترشاد، فأنت عنه تتشاغل. ليس الأمر كما فعلت أيها الرسول، إن هذه السورة موعظة لك ولكل من شاء الاتعاظ. فمن شاء ذكر الله وَأْتَمَّ بوحيه. هذا الوحي، وهو القرآن في صحف معظمة، موقرة، عالية القدر مطهرة من الدنس والزيادة والنقص، بأيدي ملائكة كتبة، سفراء بين الله وخلقه، كرام الخلق، أخلاقهم وأفعالهم بارة طاهرة. ١٧ قُتِلَ الْإِنْسَانُ مَا أَكْفَرَهُ ١٧ لُعِنَ الإنسان الكافر وعُذِّب، ما أشدَّ كفره بربه!! ألم ير مِن أيِّ شيء خلقه الله أول مرة؟ خلقه الله من ماء قليل- وهو المَنِيُّ- فقدَّره أطوارا، ثم بين له طريق الخير والشر، ثم أماته فجعل له مكانًا يُقبر فيه، ثم إذا شاء سبحانه أحياه، وبعثه بعد موته للحساب والجزاء. ليس الأمر كما يقول الكافر ويفعل، فلم يُؤَدِّ ما أمره الله به من الإيمان والعمل بطاعته. ١٨ مِنْ أَيِّ شَيْءٍ خَلَقَهُ ١٨ لُعِنَ الإنسان الكافر وعُذِّب، ما أشدَّ كفره بربه!! ألم ير مِن أيِّ شيء خلقه الله أول مرة؟ خلقه الله من ماء قليل- وهو المَنِيُّ- فقدَّره أطوارا، ثم بين له طريق الخير والشر، ثم أماته فجعل له مكانًا يُقبر فيه، ثم إذا شاء سبحانه أحياه، وبعثه بعد موته للحساب والجزاء. ليس الأمر كما يقول الكافر ويفعل، فلم يُؤَدِّ ما أمره الله به من الإيمان والعمل بطاعته. ١٩ مِنْ نُطْفَةٍ خَلَقَهُ فَقَدَّرَهُ ١٩ لُعِنَ الإنسان الكافر وعُذِّب، ما أشدَّ كفره بربه!! ألم ير مِن أيِّ شيء خلقه الله أول مرة؟ خلقه الله من ماء قليل- وهو المَنِيُّ- فقدَّره أطوارا، ثم بين له طريق الخير والشر، ثم أماته فجعل له مكانًا يُقبر فيه، ثم إذا شاء سبحانه أحياه، وبعثه بعد موته للحساب والجزاء. ليس الأمر كما يقول الكافر ويفعل، فلم يُؤَدِّ ما أمره الله به من الإيمان والعمل بطاعته. ٢٠ ثُمَّ السَّبِيلَ يَسَّرَهُ ٢٠ لُعِنَ الإنسان الكافر وعُذِّب، ما أشدَّ كفره بربه!! ألم ير مِن أيِّ شيء خلقه الله أول مرة؟ خلقه الله من ماء قليل- وهو المَنِيُّ- فقدَّره أطوارا، ثم بين له طريق الخير والشر، ثم أماته فجعل له مكانًا يُقبر فيه، ثم إذا شاء سبحانه أحياه، وبعثه بعد موته للحساب والجزاء. ليس الأمر كما يقول الكافر ويفعل، فلم يُؤَدِّ ما أمره الله به من الإيمان والعمل بطاعته. ٢١ ثُمَّ أَمَاتَهُ فَأَقْبَرَهُ ٢١ لُعِنَ الإنسان الكافر وعُذِّب، ما أشدَّ كفره بربه!! ألم ير مِن أيِّ شيء خلقه الله أول مرة؟ خلقه الله من ماء قليل- وهو المَنِيُّ- فقدَّره أطوارا، ثم بين له طريق الخير والشر، ثم أماته فجعل له مكانًا يُقبر فيه، ثم إذا شاء سبحانه أحياه، وبعثه بعد موته للحساب والجزاء. ليس الأمر كما يقول الكافر ويفعل، فلم يُؤَدِّ ما أمره الله به من الإيمان والعمل بطاعته. ٢٢ ثُمَّ إِذَا شَاءَ أَنْشَرَهُ ٢٢ لُعِنَ الإنسان الكافر وعُذِّب، ما أشدَّ كفره بربه!! ألم ير مِن أيِّ شيء خلقه الله أول مرة؟ خلقه الله من ماء قليل- وهو المَنِيُّ- فقدَّره أطوارا، ثم بين له طريق الخير والشر، ثم أماته فجعل له مكانًا يُقبر فيه، ثم إذا شاء سبحانه أحياه، وبعثه بعد موته للحساب والجزاء. ليس الأمر كما يقول الكافر ويفعل، فلم يُؤَدِّ ما أمره الله به من الإيمان والعمل بطاعته. ٢٣ كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَا أَمَرَهُ ٢٣ لُعِنَ الإنسان الكافر وعُذِّب، ما أشدَّ كفره بربه!! ألم ير مِن أيِّ شيء خلقه الله أول مرة؟ خلقه الله من ماء قليل- وهو المَنِيُّ- فقدَّره أطوارا، ثم بين له طريق الخير والشر، ثم أماته فجعل له مكانًا يُقبر فيه، ثم إذا شاء سبحانه أحياه، وبعثه بعد موته للحساب والجزاء. ليس الأمر كما يقول الكافر ويفعل، فلم يُؤَدِّ ما أمره الله به من الإيمان والعمل بطاعته. ٢٤ فَلْيَنْظُرِ الْإِنْسَانُ إِلَىٰ طَعَامِهِ ٢٤ فليتدبر الإنسان: كيف خلق الله طعامه الذي هو قوام حياته؟ أنَّا صببنا الماء على الأرض صَبًّا، ثم شققناها بما أخرجنا منها من نبات شتى، فأنبتنا فيها حبًا، وعنبًا وعلفًا للدواب، وزيتونًا ونخلا وحدائق عظيمة الأشجار، وثمارًا وكلأ تَنْعَمون بها أنتم وأنعامكم. ٢٥ أَنَّا صَبَبْنَا الْمَاءَ صَبًّا ٢٥ فليتدبر الإنسان: كيف خلق الله طعامه الذي هو قوام حياته؟ أنَّا صببنا الماء على الأرض صَبًّا، ثم شققناها بما أخرجنا منها من نبات شتى، فأنبتنا فيها حبًا، وعنبًا وعلفًا للدواب، وزيتونًا ونخلا وحدائق عظيمة الأشجار، وثمارًا وكلأ تَنْعَمون بها أنتم وأنعامكم. ٢٦ ثُمَّ شَقَقْنَا الْأَرْضَ شَقًّا ٢٦ فليتدبر الإنسان: كيف خلق الله طعامه الذي هو قوام حياته؟ أنَّا صببنا الماء على الأرض صَبًّا، ثم شققناها بما أخرجنا منها من نبات شتى، فأنبتنا فيها حبًا، وعنبًا وعلفًا للدواب، وزيتونًا ونخلا وحدائق عظيمة الأشجار، وثمارًا وكلأ تَنْعَمون بها أنتم وأنعامكم. ٢٧ فَأَنْبَتْنَا فِيهَا حَبًّا ٢٧ فليتدبر الإنسان: كيف خلق الله طعامه الذي هو قوام حياته؟ أنَّا صببنا الماء على الأرض صَبًّا، ثم شققناها بما أخرجنا منها من نبات شتى، فأنبتنا فيها حبًا، وعنبًا وعلفًا للدواب، وزيتونًا ونخلا وحدائق عظيمة الأشجار، وثمارًا وكلأ تَنْعَمون بها أنتم وأنعامكم. ٢٨ وَعِنَبًا وَقَضْبًا ٢٨ فليتدبر الإنسان: كيف خلق الله طعامه الذي هو قوام حياته؟ أنَّا صببنا الماء على الأرض صَبًّا، ثم شققناها بما أخرجنا منها من نبات شتى، فأنبتنا فيها حبًا، وعنبًا وعلفًا للدواب، وزيتونًا ونخلا وحدائق عظيمة الأشجار، وثمارًا وكلأ تَنْعَمون بها أنتم وأنعامكم. ٢٩ وَزَيْتُونًا وَنَخْلًا ٢٩ فليتدبر الإنسان: كيف خلق الله طعامه الذي هو قوام حياته؟ أنَّا صببنا الماء على الأرض صَبًّا، ثم شققناها بما أخرجنا منها من نبات شتى، فأنبتنا فيها حبًا، وعنبًا وعلفًا للدواب، وزيتونًا ونخلا وحدائق عظيمة الأشجار، وثمارًا وكلأ تَنْعَمون بها أنتم وأنعامكم. ٣٠ وَحَدَائِقَ غُلْبًا ٣٠ فليتدبر الإنسان: كيف خلق الله طعامه الذي هو قوام حياته؟ أنَّا صببنا الماء على الأرض صَبًّا، ثم شققناها بما أخرجنا منها من نبات شتى، فأنبتنا فيها حبًا، وعنبًا وعلفًا للدواب، وزيتونًا ونخلا وحدائق عظيمة الأشجار، وثمارًا وكلأ تَنْعَمون بها أنتم وأنعامكم. ٣١ وَفَاكِهَةً وَأَبًّا ٣١ فليتدبر الإنسان: كيف خلق الله طعامه الذي هو قوام حياته؟ أنَّا صببنا الماء على الأرض صَبًّا، ثم شققناها بما أخرجنا منها من نبات شتى، فأنبتنا فيها حبًا، وعنبًا وعلفًا للدواب، وزيتونًا ونخلا وحدائق عظيمة الأشجار، وثمارًا وكلأ تَنْعَمون بها أنتم وأنعامكم. ٣٢ مَتَاعًا لَكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ ٣٢ فليتدبر الإنسان: كيف خلق الله طعامه الذي هو قوام حياته؟ أنَّا صببنا الماء على الأرض صَبًّا، ثم شققناها بما أخرجنا منها من نبات شتى، فأنبتنا فيها حبًا، وعنبًا وعلفًا للدواب، وزيتونًا ونخلا وحدائق عظيمة الأشجار، وثمارًا وكلأ تَنْعَمون بها أنتم وأنعامكم. ٣٣ فَإِذَا جَاءَتِ الصَّاخَّةُ ٣٣ فإذا جاءت صيحة يوم القيامة التي تصمُّ مِن هولها الأسماع، يوم يفرُّ المرء لهول ذلك اليوم من أخيه، وأمه وأبيه، وزوجه وبنيه. لكل واحد منهم يومئذٍ أمر يشغله ويمنعه من الانشغال بغيره. ٣٤ يَوْمَ يَفِرُّ الْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ ٣٤ فإذا جاءت صيحة يوم القيامة التي تصمُّ مِن هولها الأسماع، يوم يفرُّ المرء لهول ذلك اليوم من أخيه، وأمه وأبيه، وزوجه وبنيه. لكل واحد منهم يومئذٍ أمر يشغله ويمنعه من الانشغال بغيره. ٣٥ وَأُمِّهِ وَأَبِيهِ ٣٥ فإذا جاءت صيحة يوم القيامة التي تصمُّ مِن هولها الأسماع، يوم يفرُّ المرء لهول ذلك اليوم من أخيه، وأمه وأبيه، وزوجه وبنيه. لكل واحد منهم يومئذٍ أمر يشغله ويمنعه من الانشغال بغيره. ٣٦ وَصَاحِبَتِهِ وَبَنِيهِ ٣٦ فإذا جاءت صيحة يوم القيامة التي تصمُّ مِن هولها الأسماع، يوم يفرُّ المرء لهول ذلك اليوم من أخيه، وأمه وأبيه، وزوجه وبنيه. لكل واحد منهم يومئذٍ أمر يشغله ويمنعه من الانشغال بغيره. ٣٧ لِكُلِّ امْرِئٍ مِنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ ٣٧ فإذا جاءت صيحة يوم القيامة التي تصمُّ مِن هولها الأسماع، يوم يفرُّ المرء لهول ذلك اليوم من أخيه، وأمه وأبيه، وزوجه وبنيه. لكل واحد منهم يومئذٍ أمر يشغله ويمنعه من الانشغال بغيره. ٣٨ وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ مُسْفِرَةٌ ٣٨ وجوه أهل النعيم في ذلك اليوم مستنيرة، مسرورة فرحة، ووجوه أهل الجحيم مظلمة مسودَّة، تغشاها ذلَّة. أولئك الموصوفون بهذا الوصف هم الذين كفروا بنعم الله وكذَّبوا بآياته، وتجرؤوا على محارمه بالفجور والطغيان. ٣٩ ضَاحِكَةٌ مُسْتَبْشِرَةٌ ٣٩ وجوه أهل النعيم في ذلك اليوم مستنيرة، مسرورة فرحة، ووجوه أهل الجحيم مظلمة مسودَّة، تغشاها ذلَّة. أولئك الموصوفون بهذا الوصف هم الذين كفروا بنعم الله وكذَّبوا بآياته، وتجرؤوا على محارمه بالفجور والطغيان. ٤٠ وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ ٤٠ وجوه أهل النعيم في ذلك اليوم مستنيرة، مسرورة فرحة، ووجوه أهل الجحيم مظلمة مسودَّة، تغشاها ذلَّة. أولئك الموصوفون بهذا الوصف هم الذين كفروا بنعم الله وكذَّبوا بآياته، وتجرؤوا على محارمه بالفجور والطغيان. ٤١ تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ ٤١ وجوه أهل النعيم في ذلك اليوم مستنيرة، مسرورة فرحة، ووجوه أهل الجحيم مظلمة مسودَّة، تغشاها ذلَّة. أولئك الموصوفون بهذا الوصف هم الذين كفروا بنعم الله وكذَّبوا بآياته، وتجرؤوا على محارمه بالفجور والطغيان. ٤٢ أُولَٰئِكَ هُمُ الْكَفَرَةُ الْفَجَرَةُ ٤٢ وجوه أهل النعيم في ذلك اليوم مستنيرة، مسرورة فرحة، ووجوه أهل الجحيم مظلمة مسودَّة، تغشاها ذلَّة. أولئك الموصوفون بهذا الوصف هم الذين كفروا بنعم الله وكذَّبوا بآياته، وتجرؤوا على محارمه بالفجور والطغيان. _____________________________________________
____________________________________________ Saheeh International بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ In the name of Allah, the Entirely Merciful, the Especially Merciful. ١ عَبَسَ وَتَوَلَّىٰ 1 The Prophet frowned and turned away ٢ أَنْ جَاءَهُ الْأَعْمَىٰ 2 Because there came to him the blind man, [interrupting]. ٣ وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُ يَزَّكَّىٰ 3 But what would make you perceive, [O Muhammad], that perhaps he might be purified ٤ أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنْفَعَهُ الذِّكْرَىٰ 4 Or be reminded and the remembrance would benefit him? ٥ أَمَّا مَنِ اسْتَغْنَىٰ 5 As for he who thinks himself without need, ٦ فَأَنْتَ لَهُ تَصَدَّىٰ 6 To him you give attention. ٧ وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ 7 And not upon you [is any blame] if he will not be purified. ٨ وَأَمَّا مَنْ جَاءَكَ يَسْعَىٰ 8 But as for he who came to you striving [for knowledge] ٩ وَهُوَ يَخْشَىٰ 9 While he fears [Allah], ١٠ فَأَنْتَ عَنْهُ تَلَهَّىٰ 10 From him you are distracted. ١١ كَلَّا إِنَّهَا تَذْكِرَةٌ 11 No! Indeed, these verses are a reminder; ١٢ فَمَنْ شَاءَ ذَكَرَهُ 12 So whoever wills may remember it. ١٣ فِي صُحُفٍ مُكَرَّمَةٍ 13 [It is recorded] in honored sheets, ١٤ مَرْفُوعَةٍ مُطَهَّرَةٍ 14 Exalted and purified, ١٥ بِأَيْدِي سَفَرَةٍ 15 [Carried] by the hands of messenger-angels, ١٦ كِرَامٍ بَرَرَةٍ 16 Noble and dutiful. ١٧ قُتِلَ الْإِنْسَانُ مَا أَكْفَرَهُ 17 Cursed is man; how disbelieving is he. ١٨ مِنْ أَيِّ شَيْءٍ خَلَقَهُ 18 From what substance did He create him? ١٩ مِنْ نُطْفَةٍ خَلَقَهُ فَقَدَّرَهُ 19 From a sperm-drop He created him and destined for him; ٢٠ ثُمَّ السَّبِيلَ يَسَّرَهُ 20 Then He eased the way for him; ٢١ ثُمَّ أَمَاتَهُ فَأَقْبَرَهُ 21 Then He causes his death and provides a grave for him. ٢٢ ثُمَّ إِذَا شَاءَ أَنْشَرَهُ 22 Then when He wills, He will resurrect him. ٢٣ كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَا أَمَرَهُ 23 No! Man has not yet accomplished what He commanded him. ٢٤ فَلْيَنْظُرِ الْإِنْسَانُ إِلَىٰ طَعَامِهِ 24 Then let mankind look at his food - ٢٥ أَنَّا صَبَبْنَا الْمَاءَ صَبًّا 25 How We poured down water in torrents, ٢٦ ثُمَّ شَقَقْنَا الْأَرْضَ شَقًّا 26 Then We broke open the earth, splitting [it with sprouts], ٢٧ فَأَنْبَتْنَا فِيهَا حَبًّا 27 And caused to grow within it grain ٢٨ وَعِنَبًا وَقَضْبًا 28 And grapes and herbage ٢٩ وَزَيْتُونًا وَنَخْلًا 29 And olive and palm trees ٣٠ وَحَدَائِقَ غُلْبًا 30 And gardens of dense shrubbery ٣١ وَفَاكِهَةً وَأَبًّا 31 And fruit and grass - ٣٢ مَتَاعًا لَكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ 32 [As] enjoyment for you and your grazing livestock. ٣٣ فَإِذَا جَاءَتِ الصَّاخَّةُ 33 But when there comes the Deafening Blast ٣٤ يَوْمَ يَفِرُّ الْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ 34 On the Day a man will flee from his brother ٣٥ وَأُمِّهِ وَأَبِيهِ 35 And his mother and his father ٣٦ وَصَاحِبَتِهِ وَبَنِيهِ 36 And his wife and his children, ٣٧ لِكُلِّ امْرِئٍ مِنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ 37 For every man, that Day, will be a matter adequate for him. ٣٨ وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ مُسْفِرَةٌ 38 [Some] faces, that Day, will be bright - ٣٩ ضَاحِكَةٌ مُسْتَبْشِرَةٌ 39 Laughing, rejoicing at good news. ٤٠ وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ 40 And [other] faces, that Day, will have upon them dust. ٤١ تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ 41 Blackness will cover them. ٤٢ أُولَٰئِكَ هُمُ الْكَفَرَةُ الْفَجَرَةُ 42 Those are the disbelievers, the wicked ones. ___________________________________________
_________________________________________________ Basmeih بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ Dengan nama Allah, Yang Maha Pemurah, lagi Maha Mengasihani. ١ عَبَسَ وَتَوَلَّىٰ 1 Ia memasamkan muka dan berpaling, ٢ أَنْ جَاءَهُ الْأَعْمَىٰ 2 Kerana ia didatangi orang buta. ٣ وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُ يَزَّكَّىٰ 3 Dan apa jalannya engkau dapat mengetahui (tujuannya, wahai Muhammad) ? Barangkali ia mahu membersihkan hatinya (dengan pelajaran ugama yang didapatinya daripadamu)! - ٤ أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنْفَعَهُ الذِّكْرَىٰ 4 Ataupun ia mahu mendapat peringatan, supaya peringatan itu memberi manfaat kepadanya. ٥ أَمَّا مَنِ اسْتَغْنَىٰ 5 Adapun orang yang merasa keadaannya telah cukup, tidak berhajat lagi (kepada ajaran Al-Quran), ٦ فَأَنْتَ لَهُ تَصَدَّىٰ 6 Maka engkau bersungguh-sungguh melayaninya. ٧ وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ 7 Padahal engkau tidak bersalah kalau ia tidak mahu membersihkan dirinya (dari keingkarannya). ٨ وَأَمَّا مَنْ جَاءَكَ يَسْعَىٰ 8 Adapun orang yang segera datang kepadamu, ٩ وَهُوَ يَخْشَىٰ 9 Dengan perasaan takutnya (melanggar perintah-perintah Allah), - ١٠ فَأَنْتَ عَنْهُ تَلَهَّىٰ 10 Maka engkau berlengah-lengah melayaninya. ١١ كَلَّا إِنَّهَا تَذْكِرَةٌ 11 Janganlah melakukan lagi yang sedemikian itu! Sebenarnya ayat-ayat Al-Quran adalah pengajaran dan peringatan (yang mencukupi). ١٢ فَمَنْ شَاءَ ذَكَرَهُ 12 Maka sesiapa yang mahukan kebaikan dirinya, dapatlah ia mengambil peringatan daripadanya. ١٣ فِي صُحُفٍ مُكَرَّمَةٍ 13 (Ayat-ayat Suci itu tersimpan) dalam naskhah-naskhah yang dimuliakan, - ١٤ مَرْفُوعَةٍ مُطَهَّرَةٍ 14 Yang tinggi darjatnya, lagi suci (dari segala gangguan), - ١٥ بِأَيْدِي سَفَرَةٍ 15 (Terpelihara) di tangan malaikat-malaikat yang menyalinnya dari Lauh Mahfuz; ١٦ كِرَامٍ بَرَرَةٍ 16 (Malaikat-malaikat) yang mulia, lagi yang berbakti. ١٧ قُتِلَ الْإِنْسَانُ مَا أَكْفَرَهُ 17 Binasalah hendaknya manusia (yang ingkar) itu, betapa besar kekufurannya? ١٨ مِنْ أَيِّ شَيْءٍ خَلَقَهُ 18 (Tidakkah ia memikirkan) dari apakah ia diciptakan oleh Allah? - ١٩ مِنْ نُطْفَةٍ خَلَقَهُ فَقَدَّرَهُ 19 Dari air mani diciptakanNya, serta dilengkapkan keadaannya dengan persediaan untuk bertanggungjawab; ٢٠ ثُمَّ السَّبِيلَ يَسَّرَهُ 20 Kemudian jalan (baik dan jahat), dimudahkan Tuhan kepadanya (untuk menimbang dan mengambil mana satu yang ia pilih); ٢١ ثُمَّ أَمَاتَهُ فَأَقْبَرَهُ 21 Kemudian dimatikannya, lalu diperintahkan supaya ia dikuburkan; ٢٢ ثُمَّ إِذَا شَاءَ أَنْشَرَهُ 22 Kemudian apabila Allah kehendaki dibangkitkannya (hidup semula). ٢٣ كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَا أَمَرَهُ 23 Janganlah hendaknya ia kufur ingkar lagi! Sebenarnya ia belum menunaikan apa yang diperintahkan kepadanya. ٢٤ فَلْيَنْظُرِ الْإِنْسَانُ إِلَىٰ طَعَامِهِ 24 (Kalaulah ia tidak memikirkan asal dan kesudahan dirinya), maka hendaklah manusia melihat kepada makanannya (bagaimana kami mentadbirkannya): ٢٥ أَنَّا صَبَبْنَا الْمَاءَ صَبًّا 25 Sesungguhnya kami telah mencurahkan hujan dengan curahan yang menakjubkan. ٢٦ ثُمَّ شَقَقْنَا الْأَرْضَ شَقًّا 26 Kemudian kami belah-belahkan bumi dengan belahan yang sesuai dengan tumbuh-tumbuhan, - ٢٧ فَأَنْبَتْنَا فِيهَا حَبًّا 27 Lalu Kami tumbuhkan pada bumi biji-bijian, ٢٨ وَعِنَبًا وَقَضْبًا 28 Dan buah anggur serta sayur-sayuran, ٢٩ وَزَيْتُونًا وَنَخْلًا 29 Dan Zaitun serta pohon-pohon kurma, ٣٠ وَحَدَائِقَ غُلْبًا 30 Dan taman-taman yang menghijau subur, ٣١ وَفَاكِهَةً وَأَبًّا 31 Dan berbagai buah-buahan serta bermacam-macam rumput, - ٣٢ مَتَاعًا لَكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ 32 Untuk kegunaan kamu dan binatang-binatang ternak kamu. ٣٣ فَإِذَا جَاءَتِ الصَّاخَّةُ 33 Kemudian (ingatlah keadaan yang berlaku) apabila datang suara jeritan yang dahsyat, - ٣٤ يَوْمَ يَفِرُّ الْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ 34 Pada hari seseorang itu lari dari saudaranya, ٣٥ وَأُمِّهِ وَأَبِيهِ 35 Dan ibunya serta bapanya, ٣٦ وَصَاحِبَتِهِ وَبَنِيهِ 36 Dan isterinya serta anak-anaknya; - ٣٧ لِكُلِّ امْرِئٍ مِنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ 37 Kerana tiap-tiap seorang dari mereka pada hari itu, ada perkara-perkara yang cukup untuk menjadikannya sibuk dengan hal dirinya sahaja. ٣٨ وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ مُسْفِرَةٌ 38 Muka (orang-orang yang beriman) pada hari itu berseri-seri, ٣٩ ضَاحِكَةٌ مُسْتَبْشِرَةٌ 39 Tertawa, lagi bersuka ria; ٤٠ وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ 40 Dan muka (orang-orang yang ingkar) pada hari itu penuh berdebu, ٤١ تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ 41 Diliputi oleh warna hitam legam dan gelap-gelita. - ٤٢ أُولَٰئِكَ هُمُ الْكَفَرَةُ الْفَجَرَةُ 42 Mereka itu ialah orang-orang yang kafir, yang derhaka. _________________________________________________
____________________________________________ Ma Jian بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ 奉至仁至慈的真主之名 ١ عَبَسَ وَتَوَلَّىٰ 1 他曾皱眉,而且转身离去, ٢ أَنْ جَاءَهُ الْأَعْمَىٰ 2 因为那个盲人来到他的面前。 ٣ وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُ يَزَّكَّىٰ 3 你怎能知道呢?他也许能受薰陶, ٤ أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنْفَعَهُ الذِّكْرَىٰ 4 或听忠告,而蒙教益。 ٥ أَمَّا مَنِ اسْتَغْنَىٰ 5 至於自满者, ٦ فَأَنْتَ لَهُ تَصَدَّىٰ 6 你都逢迎他, ٧ وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ 7 他不受薰陶,於你何干? ٨ وَأَمَّا مَنْ جَاءَكَ يَسْعَىٰ 8 至於殷切地来请教你, ٩ وَهُوَ يَخْشَىٰ 9 而且心怀敬畏者, ١٠ فَأَنْتَ عَنْهُ تَلَهَّىٰ 10 你却怠慢他。 ١١ كَلَّا إِنَّهَا تَذْكِرَةٌ 11 绝不然!这确是一种教训。 ١٢ فَمَنْ شَاءَ ذَكَرَهُ 12 谁欲记诵它,就叫谁记诵它吧。 ١٣ فِي صُحُفٍ مُكَرَّمَةٍ 13 它在珍贵的册业里; ١٤ مَرْفُوعَةٍ مُطَهَّرَةٍ 14 那些册业,是被称扬的,是被涤净的, ١٥ بِأَيْدِي سَفَرَةٍ 15 是在许多书记的手里的; ١٦ كِرَامٍ بَرَرَةٍ 16 那些书记,是尊贵的,是善良的。 ١٧ قُتِلَ الْإِنْسَانُ مَا أَكْفَرَهُ 17 该死的人!他是何等的忘恩! ١٨ مِنْ أَيِّ شَيْءٍ خَلَقَهُ 18 真主曾用什么创造他的呢? ١٩ مِنْ نُطْفَةٍ خَلَقَهُ فَقَدَّرَهُ 19 是用精液。他曾创造他,并预定他发育的程序。 ٢٠ ثُمَّ السَّبِيلَ يَسَّرَهُ 20 然后,他使他的道路平易。 ٢١ ثُمَّ أَمَاتَهُ فَأَقْبَرَهُ 21 然后,他使他死,并安葬他。 ٢٢ ثُمَّ إِذَا شَاءَ أَنْشَرَهُ 22 然后,当他意欲的时候,他使他复活。 ٢٣ كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَا أَمَرَهُ 23 绝不然,他还没有奉行他所命令他的事务。 ٢٤ فَلْيَنْظُرِ الْإِنْسَانُ إِلَىٰ طَعَامِهِ 24 教人观察自己的食物吧! ٢٥ أَنَّا صَبَبْنَا الْمَاءَ صَبًّا 25 我将雨水大量地倾注下来。 ٢٦ ثُمَّ شَقَقْنَا الْأَرْضَ شَقًّا 26 然后,我使地面奇异地裂开, ٢٧ فَأَنْبَتْنَا فِيهَا حَبًّا 27 我在大地上生产百谷, ٢٨ وَعِنَبًا وَقَضْبًا 28 与葡萄和苜蓿, ٢٩ وَزَيْتُونًا وَنَخْلًا 29 与橄榄和海枣, ٣٠ وَحَدَائِقَ غُلْبًا 30 与茂密的园圃, ٣١ وَفَاكِهَةً وَأَبًّا 31 水果和牧草, ٣٢ مَتَاعًا لَكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ 32 以供你们和你们的牲畜享受。 ٣٣ فَإِذَا جَاءَتِ الصَّاخَّةُ 33 当震耳欲聋的轰声来临的时候, ٣٤ يَوْمَ يَفِرُّ الْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ 34 在那日,各人将逃避自己的弟兄、 ٣٥ وَأُمِّهِ وَأَبِيهِ 35 自己的父母、 ٣٦ وَصَاحِبَتِهِ وَبَنِيهِ 36 自己的妻子儿女; ٣٧ لِكُلِّ امْرِئٍ مِنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ 37 在那日,各人将自顾不暇; ٣٨ وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ مُسْفِرَةٌ 38 在那日,许多面目是光华的, ٣٩ ضَاحِكَةٌ مُسْتَبْشِرَةٌ 39 是喜笑的,是愉快的; ٤٠ وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ 40 在那日,许多面目上,将有灰尘, ٤١ تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ 41 黧黑将蒙薇它。 ٤٢ أُولَٰئِكَ هُمُ الْكَفَرَةُ الْفَجَرَةُ 42 这等人,是不信道的,是荒淫的。 _____________________________________________
_______________________________________________ E......ARABIC : ENGLISH : MALAY : CHINESE Tafsir Muyassar تفسير المیسر : Saheeh International : Basmeih : Ma Jian بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ بسم الله الرحمن الرحيم In the name of Allah, the Entirely Merciful, the Especially Merciful. Dengan nama Allah, Yang Maha Pemurah, lagi Maha Mengasihani. 奉至仁至慈的真主之名 ١ عَبَسَ وَتَوَلَّىٰ ١ ظهر التغير والعبوس في وجه الرسول صلى الله عليه وسلم، وأعرض لأجل أن الأعمى عبد الله بن أم مكتوم جاءه مسترشدا، وكان الرسول صلى الله عليه وسلم منشغلا بدعوة كبار قريش إلى الإسلام. 1 The Prophet frowned and turned away 1 Ia memasamkan muka dan berpaling, 1 他曾皱眉,而且转身离去, ٢ أَنْ جَاءَهُ الْأَعْمَىٰ ٢ ظهر التغير والعبوس في وجه الرسول صلى الله عليه وسلم، وأعرض لأجل أن الأعمى عبد الله بن أم مكتوم جاءه مسترشدا، وكان الرسول صلى الله عليه وسلم منشغلا بدعوة كبار قريش إلى الإسلام. 2 Because there came to him the blind man, [interrupting]. 2 Kerana ia didatangi orang buta. 2 因为那个盲人来到他的面前。 ٣ وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُ يَزَّكَّىٰ ٣ وأيُّ شيء يجعلك عالمًا بحقيقة أمره؟ لعله بسؤاله تزكو نفسه وتطهر، أو يحصل له المزيد من الاعتبار والازدجار. 3 But what would make you perceive, [O Muhammad], that perhaps he might be purified 3 Dan apa jalannya engkau dapat mengetahui (tujuannya, wahai Muhammad) ? Barangkali ia mahu membersihkan hatinya (dengan pelajaran ugama yang didapatinya daripadamu)! - 3 你怎能知道呢?他也许能受薰陶, ٤ أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنْفَعَهُ الذِّكْرَىٰ ٤ وأيُّ شيء يجعلك عالمًا بحقيقة أمره؟ لعله بسؤاله تزكو نفسه وتطهر، أو يحصل له المزيد من الاعتبار والازدجار. 4 Or be reminded and the remembrance would benefit him? 4 Ataupun ia mahu mendapat peringatan, supaya peringatan itu memberi manfaat kepadanya. 4 或听忠告,而蒙教益。 ٥ أَمَّا مَنِ اسْتَغْنَىٰ ٥ أما مَن استغنى عن هديك، فأنت تتعرض له وتصغي لكلامه، وأي شيء عليك ألا يتطهر من كفره؟ 5 As for he who thinks himself without need, 5 Adapun orang yang merasa keadaannya telah cukup, tidak berhajat lagi (kepada ajaran Al-Quran), 5 至於自满者, ٦ فَأَنْتَ لَهُ تَصَدَّىٰ ٦ أما مَن استغنى عن هديك، فأنت تتعرض له وتصغي لكلامه، وأي شيء عليك ألا يتطهر من كفره؟ 6 To him you give attention. 6 Maka engkau bersungguh-sungguh melayaninya. 6 你都逢迎他, ٧ وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ ٧ أما مَن استغنى عن هديك، فأنت تتعرض له وتصغي لكلامه، وأي شيء عليك ألا يتطهر من كفره؟ 7 And not upon you [is any blame] if he will not be purified. 7 Padahal engkau tidak bersalah kalau ia tidak mahu membersihkan dirinya (dari keingkarannya). 7 他不受薰陶,於你何干? ٨ وَأَمَّا مَنْ جَاءَكَ يَسْعَىٰ ٨ وأمَّا من كان حريصا على لقائك، وهو يخشى الله من التقصير في الاسترشاد، فأنت عنه تتشاغل. ليس الأمر كما فعلت أيها الرسول، إن هذه السورة موعظة لك ولكل من شاء الاتعاظ. فمن شاء ذكر الله وَأْتَمَّ بوحيه. هذا الوحي، وهو القرآن في صحف معظمة، موقرة، عالية القدر مطهرة من الدنس والزيادة والنقص، بأيدي ملائكة كتبة، سفراء بين الله وخلقه، كرام الخلق، أخلاقهم وأفعالهم بارة طاهرة. 8 But as for he who came to you striving [for knowledge] 8 Adapun orang yang segera datang kepadamu, 8 至於殷切地来请教你, ٩ وَهُوَ يَخْشَىٰ ٩ وأمَّا من كان حريصا على لقائك، وهو يخشى الله من التقصير في الاسترشاد، فأنت عنه تتشاغل. ليس الأمر كما فعلت أيها الرسول، إن هذه السورة موعظة لك ولكل من شاء الاتعاظ. فمن شاء ذكر الله وَأْتَمَّ بوحيه. هذا الوحي، وهو القرآن في صحف معظمة، موقرة، عالية القدر مطهرة من الدنس والزيادة والنقص، بأيدي ملائكة كتبة، سفراء بين الله وخلقه، كرام الخلق، أخلاقهم وأفعالهم بارة طاهرة. 9 While he fears [Allah], 9 Dengan perasaan takutnya (melanggar perintah-perintah Allah), - 9 而且心怀敬畏者, ١٠ فَأَنْتَ عَنْهُ تَلَهَّىٰ ١٠ وأمَّا من كان حريصا على لقائك، وهو يخشى الله من التقصير في الاسترشاد، فأنت عنه تتشاغل. ليس الأمر كما فعلت أيها الرسول، إن هذه السورة موعظة لك ولكل من شاء الاتعاظ. فمن شاء ذكر الله وَأْتَمَّ بوحيه. هذا الوحي، وهو القرآن في صحف معظمة، موقرة، عالية القدر مطهرة من الدنس والزيادة والنقص، بأيدي ملائكة كتبة، سفراء بين الله وخلقه، كرام الخلق، أخلاقهم وأفعالهم بارة طاهرة. 10 From him you are distracted. 10 Maka engkau berlengah-lengah melayaninya. 10 你却怠慢他。 ١١ كَلَّا إِنَّهَا تَذْكِرَةٌ ١١ وأمَّا من كان حريصا على لقائك، وهو يخشى الله من التقصير في الاسترشاد، فأنت عنه تتشاغل. ليس الأمر كما فعلت أيها الرسول، إن هذه السورة موعظة لك ولكل من شاء الاتعاظ. فمن شاء ذكر الله وَأْتَمَّ بوحيه. هذا الوحي، وهو القرآن في صحف معظمة، موقرة، عالية القدر مطهرة من الدنس والزيادة والنقص، بأيدي ملائكة كتبة، سفراء بين الله وخلقه، كرام الخلق، أخلاقهم وأفعالهم بارة طاهرة. 11 No! Indeed, these verses are a reminder; 11 Janganlah melakukan lagi yang sedemikian itu! Sebenarnya ayat-ayat Al-Quran adalah pengajaran dan peringatan (yang mencukupi). 11 绝不然!这确是一种教训。 ١٢ فَمَنْ شَاءَ ذَكَرَهُ ١٢ وأمَّا من كان حريصا على لقائك، وهو يخشى الله من التقصير في الاسترشاد، فأنت عنه تتشاغل. ليس الأمر كما فعلت أيها الرسول، إن هذه السورة موعظة لك ولكل من شاء الاتعاظ. فمن شاء ذكر الله وَأْتَمَّ بوحيه. هذا الوحي، وهو القرآن في صحف معظمة، موقرة، عالية القدر مطهرة من الدنس والزيادة والنقص، بأيدي ملائكة كتبة، سفراء بين الله وخلقه، كرام الخلق، أخلاقهم وأفعالهم بارة طاهرة. 12 So whoever wills may remember it. 12 Maka sesiapa yang mahukan kebaikan dirinya, dapatlah ia mengambil peringatan daripadanya. 12 谁欲记诵它,就叫谁记诵它吧。 ١٣ فِي صُحُفٍ مُكَرَّمَةٍ ١٣ وأمَّا من كان حريصا على لقائك، وهو يخشى الله من التقصير في الاسترشاد، فأنت عنه تتشاغل. ليس الأمر كما فعلت أيها الرسول، إن هذه السورة موعظة لك ولكل من شاء الاتعاظ. فمن شاء ذكر الله وَأْتَمَّ بوحيه. هذا الوحي، وهو القرآن في صحف معظمة، موقرة، عالية القدر مطهرة من الدنس والزيادة والنقص، بأيدي ملائكة كتبة، سفراء بين الله وخلقه، كرام الخلق، أخلاقهم وأفعالهم بارة طاهرة. 13 [It is recorded] in honored sheets, 13 (Ayat-ayat Suci itu tersimpan) dalam naskhah-naskhah yang dimuliakan, - 13 它在珍贵的册业里; ١٤ مَرْفُوعَةٍ مُطَهَّرَةٍ ١٤ وأمَّا من كان حريصا على لقائك، وهو يخشى الله من التقصير في الاسترشاد، فأنت عنه تتشاغل. ليس الأمر كما فعلت أيها الرسول، إن هذه السورة موعظة لك ولكل من شاء الاتعاظ. فمن شاء ذكر الله وَأْتَمَّ بوحيه. هذا الوحي، وهو القرآن في صحف معظمة، موقرة، عالية القدر مطهرة من الدنس والزيادة والنقص، بأيدي ملائكة كتبة، سفراء بين الله وخلقه، كرام الخلق، أخلاقهم وأفعالهم بارة طاهرة. 14 Exalted and purified, 14 Yang tinggi darjatnya, lagi suci (dari segala gangguan), - 14 那些册业,是被称扬的,是被涤净的, ١٥ بِأَيْدِي سَفَرَةٍ ١٥ وأمَّا من كان حريصا على لقائك، وهو يخشى الله من التقصير في الاسترشاد، فأنت عنه تتشاغل. ليس الأمر كما فعلت أيها الرسول، إن هذه السورة موعظة لك ولكل من شاء الاتعاظ. فمن شاء ذكر الله وَأْتَمَّ بوحيه. هذا الوحي، وهو القرآن في صحف معظمة، موقرة، عالية القدر مطهرة من الدنس والزيادة والنقص، بأيدي ملائكة كتبة، سفراء بين الله وخلقه، كرام الخلق، أخلاقهم وأفعالهم بارة طاهرة. 15 [Carried] by the hands of messenger-angels, 15 (Terpelihara) di tangan malaikat-malaikat yang menyalinnya dari Lauh Mahfuz; 15 是在许多书记的手里的; ١٦ كِرَامٍ بَرَرَةٍ ١٦ وأمَّا من كان حريصا على لقائك، وهو يخشى الله من التقصير في الاسترشاد، فأنت عنه تتشاغل. ليس الأمر كما فعلت أيها الرسول، إن هذه السورة موعظة لك ولكل من شاء الاتعاظ. فمن شاء ذكر الله وَأْتَمَّ بوحيه. هذا الوحي، وهو القرآن في صحف معظمة، موقرة، عالية القدر مطهرة من الدنس والزيادة والنقص، بأيدي ملائكة كتبة، سفراء بين الله وخلقه، كرام الخلق، أخلاقهم وأفعالهم بارة طاهرة. 16 Noble and dutiful. 16 (Malaikat-malaikat) yang mulia, lagi yang berbakti. 16 那些书记,是尊贵的,是善良的。 ١٧ قُتِلَ الْإِنْسَانُ مَا أَكْفَرَهُ ١٧ لُعِنَ الإنسان الكافر وعُذِّب، ما أشدَّ كفره بربه!! ألم ير مِن أيِّ شيء خلقه الله أول مرة؟ خلقه الله من ماء قليل- وهو المَنِيُّ- فقدَّره أطوارا، ثم بين له طريق الخير والشر، ثم أماته فجعل له مكانًا يُقبر فيه، ثم إذا شاء سبحانه أحياه، وبعثه بعد موته للحساب والجزاء. ليس الأمر كما يقول الكافر ويفعل، فلم يُؤَدِّ ما أمره الله به من الإيمان والعمل بطاعته. 17 Cursed is man; how disbelieving is he. 17 Binasalah hendaknya manusia (yang ingkar) itu, betapa besar kekufurannya? 17 该死的人!他是何等的忘恩! ١٨ مِنْ أَيِّ شَيْءٍ خَلَقَهُ ١٨ لُعِنَ الإنسان الكافر وعُذِّب، ما أشدَّ كفره بربه!! ألم ير مِن أيِّ شيء خلقه الله أول مرة؟ خلقه الله من ماء قليل- وهو المَنِيُّ- فقدَّره أطوارا، ثم بين له طريق الخير والشر، ثم أماته فجعل له مكانًا يُقبر فيه، ثم إذا شاء سبحانه أحياه، وبعثه بعد موته للحساب والجزاء. ليس الأمر كما يقول الكافر ويفعل، فلم يُؤَدِّ ما أمره الله به من الإيمان والعمل بطاعته. 18 From what substance did He create him? 18 (Tidakkah ia memikirkan) dari apakah ia diciptakan oleh Allah? - 18 真主曾用什么创造他的呢? ١٩ مِنْ نُطْفَةٍ خَلَقَهُ فَقَدَّرَهُ ١٩ لُعِنَ الإنسان الكافر وعُذِّب، ما أشدَّ كفره بربه!! ألم ير مِن أيِّ شيء خلقه الله أول مرة؟ خلقه الله من ماء قليل- وهو المَنِيُّ- فقدَّره أطوارا، ثم بين له طريق الخير والشر، ثم أماته فجعل له مكانًا يُقبر فيه، ثم إذا شاء سبحانه أحياه، وبعثه بعد موته للحساب والجزاء. ليس الأمر كما يقول الكافر ويفعل، فلم يُؤَدِّ ما أمره الله به من الإيمان والعمل بطاعته. 19 From a sperm-drop He created him and destined for him; 19 Dari air mani diciptakanNya, serta dilengkapkan keadaannya dengan persediaan untuk bertanggungjawab; 19 是用精液。他曾创造他,并预定他发育的程序。 ٢٠ ثُمَّ السَّبِيلَ يَسَّرَهُ ٢٠ لُعِنَ الإنسان الكافر وعُذِّب، ما أشدَّ كفره بربه!! ألم ير مِن أيِّ شيء خلقه الله أول مرة؟ خلقه الله من ماء قليل- وهو المَنِيُّ- فقدَّره أطوارا، ثم بين له طريق الخير والشر، ثم أماته فجعل له مكانًا يُقبر فيه، ثم إذا شاء سبحانه أحياه، وبعثه بعد موته للحساب والجزاء. ليس الأمر كما يقول الكافر ويفعل، فلم يُؤَدِّ ما أمره الله به من الإيمان والعمل بطاعته. 20 Then He eased the way for him; 20 Kemudian jalan (baik dan jahat), dimudahkan Tuhan kepadanya (untuk menimbang dan mengambil mana satu yang ia pilih); 20 然后,他使他的道路平易。 ٢١ ثُمَّ أَمَاتَهُ فَأَقْبَرَهُ ٢١ لُعِنَ الإنسان الكافر وعُذِّب، ما أشدَّ كفره بربه!! ألم ير مِن أيِّ شيء خلقه الله أول مرة؟ خلقه الله من ماء قليل- وهو المَنِيُّ- فقدَّره أطوارا، ثم بين له طريق الخير والشر، ثم أماته فجعل له مكانًا يُقبر فيه، ثم إذا شاء سبحانه أحياه، وبعثه بعد موته للحساب والجزاء. ليس الأمر كما يقول الكافر ويفعل، فلم يُؤَدِّ ما أمره الله به من الإيمان والعمل بطاعته. 21 Then He causes his death and provides a grave for him. 21 Kemudian dimatikannya, lalu diperintahkan supaya ia dikuburkan; 21 然后,他使他死,并安葬他。 ٢٢ ثُمَّ إِذَا شَاءَ أَنْشَرَهُ ٢٢ لُعِنَ الإنسان الكافر وعُذِّب، ما أشدَّ كفره بربه!! ألم ير مِن أيِّ شيء خلقه الله أول مرة؟ خلقه الله من ماء قليل- وهو المَنِيُّ- فقدَّره أطوارا، ثم بين له طريق الخير والشر، ثم أماته فجعل له مكانًا يُقبر فيه، ثم إذا شاء سبحانه أحياه، وبعثه بعد موته للحساب والجزاء. ليس الأمر كما يقول الكافر ويفعل، فلم يُؤَدِّ ما أمره الله به من الإيمان والعمل بطاعته. 22 Then when He wills, He will resurrect him. 22 Kemudian apabila Allah kehendaki dibangkitkannya (hidup semula). 22 然后,当他意欲的时候,他使他复活。 ٢٣ كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَا أَمَرَهُ ٢٣ لُعِنَ الإنسان الكافر وعُذِّب، ما أشدَّ كفره بربه!! ألم ير مِن أيِّ شيء خلقه الله أول مرة؟ خلقه الله من ماء قليل- وهو المَنِيُّ- فقدَّره أطوارا، ثم بين له طريق الخير والشر، ثم أماته فجعل له مكانًا يُقبر فيه، ثم إذا شاء سبحانه أحياه، وبعثه بعد موته للحساب والجزاء. ليس الأمر كما يقول الكافر ويفعل، فلم يُؤَدِّ ما أمره الله به من الإيمان والعمل بطاعته. 23 No! Man has not yet accomplished what He commanded him. 23 Janganlah hendaknya ia kufur ingkar lagi! Sebenarnya ia belum menunaikan apa yang diperintahkan kepadanya. 23 绝不然,他还没有奉行他所命令他的事务。 ٢٤ فَلْيَنْظُرِ الْإِنْسَانُ إِلَىٰ طَعَامِهِ ٢٤ فليتدبر الإنسان: كيف خلق الله طعامه الذي هو قوام حياته؟ أنَّا صببنا الماء على الأرض صَبًّا، ثم شققناها بما أخرجنا منها من نبات شتى، فأنبتنا فيها حبًا، وعنبًا وعلفًا للدواب، وزيتونًا ونخلا وحدائق عظيمة الأشجار، وثمارًا وكلأ تَنْعَمون بها أنتم وأنعامكم. 24 Then let mankind look at his food - 24 (Kalaulah ia tidak memikirkan asal dan kesudahan dirinya), maka hendaklah manusia melihat kepada makanannya (bagaimana kami mentadbirkannya): 24 教人观察自己的食物吧!
٢٥ أَنَّا صَبَبْنَا الْمَاءَ صَبًّا ٢٥ فليتدبر الإنسان: كيف خلق الله طعامه الذي هو قوام حياته؟ أنَّا صببنا الماء على الأرض صَبًّا، ثم شققناها بما أخرجنا منها من نبات شتى، فأنبتنا فيها حبًا، وعنبًا وعلفًا للدواب، وزيتونًا ونخلا وحدائق عظيمة الأشجار، وثمارًا وكلأ تَنْعَمون بها أنتم وأنعامكم. 25 How We poured down water in torrents, 25 Sesungguhnya kami telah mencurahkan hujan dengan curahan yang menakjubkan. 25 我将雨水大量地倾注下来。 ٢٦ ثُمَّ شَقَقْنَا الْأَرْضَ شَقًّا ٢٦ فليتدبر الإنسان: كيف خلق الله طعامه الذي هو قوام حياته؟ أنَّا صببنا الماء على الأرض صَبًّا، ثم شققناها بما أخرجنا منها من نبات شتى، فأنبتنا فيها حبًا، وعنبًا وعلفًا للدواب، وزيتونًا ونخلا وحدائق عظيمة الأشجار، وثمارًا وكلأ تَنْعَمون بها أنتم وأنعامكم. 26 Then We broke open the earth, splitting [it with sprouts], 26 Kemudian kami belah-belahkan bumi dengan belahan yang sesuai dengan tumbuh-tumbuhan, - 26 然后,我使地面奇异地裂开, ٢٧ فَأَنْبَتْنَا فِيهَا حَبًّا ٢٧ فليتدبر الإنسان: كيف خلق الله طعامه الذي هو قوام حياته؟ أنَّا صببنا الماء على الأرض صَبًّا، ثم شققناها بما أخرجنا منها من نبات شتى، فأنبتنا فيها حبًا، وعنبًا وعلفًا للدواب، وزيتونًا ونخلا وحدائق عظيمة الأشجار، وثمارًا وكلأ تَنْعَمون بها أنتم وأنعامكم. 27 And caused to grow within it grain 27 Lalu Kami tumbuhkan pada bumi biji-bijian,\ 27 我在大地上生产百谷, ٢٨ وَعِنَبًا وَقَضْبًا ٢٨ فليتدبر الإنسان: كيف خلق الله طعامه الذي هو قوام حياته؟ أنَّا صببنا الماء على الأرض صَبًّا، ثم شققناها بما أخرجنا منها من نبات شتى، فأنبتنا فيها حبًا، وعنبًا وعلفًا للدواب، وزيتونًا ونخلا وحدائق عظيمة الأشجار، وثمارًا وكلأ تَنْعَمون بها أنتم وأنعامكم. 28 And grapes and herbage 28 Dan buah anggur serta sayur-sayuran, 28 与葡萄和苜蓿, ٢٩ وَزَيْتُونًا وَنَخْلًا ٢٩ فليتدبر الإنسان: كيف خلق الله طعامه الذي هو قوام حياته؟ أنَّا صببنا الماء على الأرض صَبًّا، ثم شققناها بما أخرجنا منها من نبات شتى، فأنبتنا فيها حبًا، وعنبًا وعلفًا للدواب، وزيتونًا ونخلا وحدائق عظيمة الأشجار، وثمارًا وكلأ تَنْعَمون بها أنتم وأنعامكم. 29 And olive and palm trees 29 Dan Zaitun serta pohon-pohon kurma, 29 与橄榄和海枣, ٣٠ وَحَدَائِقَ غُلْبًا ٣٠ فليتدبر الإنسان: كيف خلق الله طعامه الذي هو قوام حياته؟ أنَّا صببنا الماء على الأرض صَبًّا، ثم شققناها بما أخرجنا منها من نبات شتى، فأنبتنا فيها حبًا، وعنبًا وعلفًا للدواب، وزيتونًا ونخلا وحدائق عظيمة الأشجار، وثمارًا وكلأ تَنْعَمون بها أنتم وأنعامكم. 30 And gardens of dense shrubbery 30 Dan taman-taman yang menghijau subur, 30 与茂密的园圃, ٣١ وَفَاكِهَةً وَأَبًّا ٣١ فليتدبر الإنسان: كيف خلق الله طعامه الذي هو قوام حياته؟ أنَّا صببنا الماء على الأرض صَبًّا، ثم شققناها بما أخرجنا منها من نبات شتى، فأنبتنا فيها حبًا، وعنبًا وعلفًا للدواب، وزيتونًا ونخلا وحدائق عظيمة الأشجار، وثمارًا وكلأ تَنْعَمون بها أنتم وأنعامكم. 31 And fruit and grass - 31 Dan berbagai buah-buahan serta bermacam-macam rumput, - 31 水果和牧草, ٣٢ مَتَاعًا لَكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ ٣٢ فليتدبر الإنسان: كيف خلق الله طعامه الذي هو قوام حياته؟ أنَّا صببنا الماء على الأرض صَبًّا، ثم شققناها بما أخرجنا منها من نبات شتى، فأنبتنا فيها حبًا، وعنبًا وعلفًا للدواب، وزيتونًا ونخلا وحدائق عظيمة الأشجار، وثمارًا وكلأ تَنْعَمون بها أنتم وأنعامكم. 32 [As] enjoyment for you and your grazing livestock. 32 Untuk kegunaan kamu dan binatang-binatang ternak kamu. 32 以供你们和你们的牲畜享受。 ٣٣ فَإِذَا جَاءَتِ الصَّاخَّةُ ٣٣ فإذا جاءت صيحة يوم القيامة التي تصمُّ مِن هولها الأسماع، يوم يفرُّ المرء لهول ذلك اليوم من أخيه، وأمه وأبيه، وزوجه وبنيه. لكل واحد منهم يومئذٍ أمر يشغله ويمنعه من الانشغال بغيره. 33 But when there comes the Deafening Blast 33 Kemudian (ingatlah keadaan yang berlaku) apabila datang suara jeritan yang dahsyat, - 33 当震耳欲聋的轰声来临的时候, ٣٤ يَوْمَ يَفِرُّ الْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ ٣٤ فإذا جاءت صيحة يوم القيامة التي تصمُّ مِن هولها الأسماع، يوم يفرُّ المرء لهول ذلك اليوم من أخيه، وأمه وأبيه، وزوجه وبنيه. لكل واحد منهم يومئذٍ أمر يشغله ويمنعه من الانشغال بغيره. 34 On the Day a man will flee from his brother 34 Pada hari seseorang itu lari dari saudaranya, 34 在那日,各人将逃避自己的弟兄、 ٣٥ وَأُمِّهِ وَأَبِيهِ ٣٥ فإذا جاءت صيحة يوم القيامة التي تصمُّ مِن هولها الأسماع، يوم يفرُّ المرء لهول ذلك اليوم من أخيه، وأمه وأبيه، وزوجه وبنيه. لكل واحد منهم يومئذٍ أمر يشغله ويمنعه من الانشغال بغيره. 35 And his mother and his father 35 Dan ibunya serta bapanya, 35 自己的父母、 ٣٦ وَصَاحِبَتِهِ وَبَنِيهِ ٣٦ فإذا جاءت صيحة يوم القيامة التي تصمُّ مِن هولها الأسماع، يوم يفرُّ المرء لهول ذلك اليوم من أخيه، وأمه وأبيه، وزوجه وبنيه. لكل واحد منهم يومئذٍ أمر يشغله ويمنعه من الانشغال بغيره. 36 And his wife and his children, 36 Dan isterinya serta anak-anaknya; - 36 自己的妻子儿女; ٣٧ لِكُلِّ امْرِئٍ مِنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ ٣٧ فإذا جاءت صيحة يوم القيامة التي تصمُّ مِن هولها الأسماع، يوم يفرُّ المرء لهول ذلك اليوم من أخيه، وأمه وأبيه، وزوجه وبنيه. لكل واحد منهم يومئذٍ أمر يشغله ويمنعه من الانشغال بغيره. 37 For every man, that Day, will be a matter adequate for him. 37 Kerana tiap-tiap seorang dari mereka pada hari itu, ada perkara-perkara yang cukup untuk menjadikannya sibuk dengan hal dirinya sahaja. 37 在那日,各人将自顾不暇; ٣٨ وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ مُسْفِرَةٌ ٣٨ وجوه أهل النعيم في ذلك اليوم مستنيرة، مسرورة فرحة، ووجوه أهل الجحيم مظلمة مسودَّة، تغشاها ذلَّة. أولئك الموصوفون بهذا الوصف هم الذين كفروا بنعم الله وكذَّبوا بآياته، وتجرؤوا على محارمه بالفجور والطغيان. 38 [Some] faces, that Day, will be bright - 38 Muka (orang-orang yang beriman) pada hari itu berseri-seri, 38 在那日,许多面目是光华的, ٣٩ ضَاحِكَةٌ مُسْتَبْشِرَةٌ ٣٩ وجوه أهل النعيم في ذلك اليوم مستنيرة، مسرورة فرحة، ووجوه أهل الجحيم مظلمة مسودَّة، تغشاها ذلَّة. أولئك الموصوفون بهذا الوصف هم الذين كفروا بنعم الله وكذَّبوا بآياته، وتجرؤوا على محارمه بالفجور والطغيان. 39 Laughing, rejoicing at good news. 39 Tertawa, lagi bersuka ria; 39 是喜笑的,是愉快的; ٤٠ وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ ٤٠ وجوه أهل النعيم في ذلك اليوم مستنيرة، مسرورة فرحة، ووجوه أهل الجحيم مظلمة مسودَّة، تغشاها ذلَّة. أولئك الموصوفون بهذا الوصف هم الذين كفروا بنعم الله وكذَّبوا بآياته، وتجرؤوا على محارمه بالفجور والطغيان. 40 And [other] faces, that Day, will have upon them dust. 40 Dan muka (orang-orang yang ingkar) pada hari itu penuh berdebu, 40 在那日,许多面目上,将有灰尘, ٤١ تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ ٤١ وجوه أهل النعيم في ذلك اليوم مستنيرة، مسرورة فرحة، ووجوه أهل الجحيم مظلمة مسودَّة، تغشاها ذلَّة. أولئك الموصوفون بهذا الوصف هم الذين كفروا بنعم الله وكذَّبوا بآياته، وتجرؤوا على محارمه بالفجور والطغيان. 41 Blackness will cover them. 41 Diliputi oleh warna hitam legam dan gelap-gelita. - 41 黧黑将蒙薇它。 ٤٢ أُولَٰئِكَ هُمُ الْكَفَرَةُ الْفَجَرَةُ ٤٢ وجوه أهل النعيم في ذلك اليوم مستنيرة، مسرورة فرحة، ووجوه أهل الجحيم مظلمة مسودَّة، تغشاها ذلَّة. أولئك الموصوفون بهذا الوصف هم الذين كفروا بنعم الله وكذَّبوا بآياته، وتجرؤوا على محارمه بالفجور والطغيان. 42 Those are the disbelievers, the wicked ones. 42 Mereka itu ialah orang-orang yang kafir, yang derhaka. 42 这等人,是不信道的,是荒淫的。 _____________________________________________ 3. LEARN ARABIC : OTHER LANGUAGES
_____________________________________________ _____________________________________________ 4. ANSWERING CRITIQUES ON ISLAM _____________________________________________ _____________________________________________ SIX POINTS OF TABLIGH ( 6 points of Sahabah ) (1) Iman .... Firm belief in .. Laa ilaaha illallah, Muhammadur Rasulullah (2) Solah .... Pray with full concentration and humbleness (3) Ilm & Zikr .... Seek knowledge ( fadhail and masail knowledge) & always zikr or remember Allah, to avoid doing haram action (4) Ikraam .....Respect and give service to our parents, fellows Muslim and people in general. (5) Ikhlas ..... Have sincerity in all of our action, or in other word, do things only to please Allah, and not for showing off.(6) Khuruj fi sabilillah ..... Spend time, money to go out in the path of Allah to train oneself to be a good Muslim and at the same, to spread Islam. _____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________
1. Quran & Hadith 2. Seerah 3. Tabligh 6 points 4. Renowned local preachers 5. Renowned foreign preachers ______________________________________________ 1. QURAN & HADITH --------------------------------------------------------------------------- Sabt 1 - 99 1 : Al Fatihah : 6 اهْدِنَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ HR Bukhari وَإِنَّ أَحَبَّ الأَعْمَالِ إِلَى اللَّهِ مَا دَامَ وَإِنْ قَلَّ ---------------------------------------- 7 : Al Baqarah 2 : 43 وَأَقِيمُوا الصَّلَاةَ وَآتُوا الزَّكَاةَ وَارْكَعُوا مَعَ الرَّاكِعِينَ HR Muslim صَلاَةُ الْجَمَاعَةِ أَفْضَلُ مِنْ صَلاَةِ الْفَذِّ بِسَبْعٍ وَعِشْرِينَ دَرَجَةً ---------------------------------------- 19 : Al Baqarah 2 : 121 الَّذِينَ آتَيْنَاهُمُ الْكِتَابَ يَتْلُونَهُ حَقَّ تِلَاوَتِهِ أُولَٰئِكَ يُؤْمِنُونَ بِهِ ۗ وَمَنْ يَكْفُرْ بِهِ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْخَاسِرُونَ HR Bukhari خيركم من تعلم القرآن وعلمه 22 : Al Baqarah 2 : 143 وَكَذَٰلِكَ جَعَلْنَاكُمْ أُمَّةً وَسَطًا لِتَكُونُوا شُهَدَاءَ عَلَى النَّاسِ وَيَكُونَ الرَّسُولُ عَلَيْكُمْ شَهِيدًا ۗ HR Ibn Mājah : Sahih (Al-Albani) يَا أَيُّهَا النَّاسُ عَلَيْكُمْ بِالْقَصْدِ " . ثَلاَثًا : " فَإِنَّ اللَّهَ لاَ يَمَلُّ حَتَّى تَمَلُّوا -------------------------------------------- 52 : Ali Imran 3 : 19 إِنَّ الدِّينَ عِنْدَ اللَّهِ الْإِسْلَامُ ۗ 61 : Ali Imran 3 : 85 وَمَنْ يَبْتَغِ غَيْرَ الْإِسْلَامِ دِينًا فَلَنْ يُقْبَلَ مِنْهُ وَهُوَ فِي الْآخِرَةِ مِنَ الْخَاسِرِينَ HR Bukhari مَنْ أَحْدَثَ فِي أَمْرِنَا هَذَا مَا لَيْسَ مِنْهُ فَهُوَ رَدٌّ HR Ad-Daraqutni اَلْإِسْلَامِ يَعْلُو, وَلَا يُعْلَى -------------------------------------- 62 : Ali Imran 3 : 92 لَنْ تَنَالُوا الْبِرَّ حَتَّىٰ تُنْفِقُوا مِمَّا تُحِبُّونَ ۚ وَمَا تُنْفِقُوا مِنْ شَيْءٍ فَإِنَّ اللَّهَ بِهِ عَلِيمٌ HR Bukhari & Muslim : muttafaq ‘alaih اَلْيَدُ الْعُلْيَا خَيْرٌ مِنَ الْيَدِ السُّفْلَى 63 : Ali Imran 3 : 104 وَلْتَكُنْ مِنْكُمْ أُمَّةٌ يَدْعُونَ إِلَى الْخَيْرِ وَيَأْمُرُونَ بِالْمَعْرُوفِ وَيَنْهَوْنَ عَنِ الْمُنْكَرِ ۚ وَأُولَٰئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ HR Muslim مَنْ دَلَّ عَلَى خَيْرٍ, فَلَهُ مِثْلُ أَجْرِ فَاعِلِهِ ----------------------------------------- 64 : Ali Imran 3 : 110 كُنْتُمْ خَيْرَ أُمَّةٍ أُخْرِجَتْ لِلنَّاسِ تَأْمُرُونَ بِالْمَعْرُوفِ وَتَنْهَوْنَ عَنِ الْمُنْكَرِ وَتُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ ۗ .... HR Muslim مَنْ رَأَى مِنْكُمْ مُنْكَرًا فَلْيُغَيِّرْهُ بِيَدِهِ، فَإِنْ لَمْ يَسْتَطِعْ فَبِلِسَانِهِ، فَإِنْ لَمْ يَسْتَطِعْ فَبِقَلْبِهِ، وَذَلِكَ أَضْعَفُ الْإِيمَانِ ------------------------------------------- 74 : Ali Imran 3 : 185 كُلُّ نَفْسٍ ذَائِقَةُ الْمَوْتِ ۗ Sunan Ibn Majah.....Grade Hasan (Darussalam) -------------------------------------------- 87 : An Nisaa' 4 : 59 يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا أَطِيعُوا اللَّهَ وَأَطِيعُوا الرَّسُولَ وَأُولِي الْأَمْرِ مِنْكُمْ ۖ فَإِنْ تَنَازَعْتُمْ فِي شَيْءٍ فَرُدُّوهُ إِلَى اللَّهِ وَالرَّسُولِ إِنْ كُنْتُمْ تُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ ۚ ذَٰلِكَ خَيْرٌ وَأَحْسَنُ تَأْوِيلًا HR Imam Malik dalam Al Muwatta HR Abu Daud & Termidhi...Hadith Hasan Sahih --------------------------------------------- 91 : An-Nisaa' 4 : 82 أَفَلَا يَتَدَبَّرُونَ الْقُرْآنَ ۚ وَلَوْ كَانَ مِنْ عِنْدِ غَيْرِ اللَّهِ لَوَجَدُوا فِيهِ اخْتِلَافًا كَثِيرًا --------------------------------------------- Ahad : 100 - 199 107 : ِِAl Maidah 5 : 3 الْيَوْمَ أَكْمَلْتُ لَكُمْ دِينَكُمْ وَأَتْمَمْتُ عَلَيْكُمْ نِعْمَتِي وَرَضِيتُ لَكُمُ الْإِسْلَامَ دِينًا
_____________________________ 134 : Al An'am 6 : 54 ۖ .وَإِذَا جَاءَكَ الَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِآيَاتِنَا فَقُلْ سَلَامٌ عَلَيْكُمْ HR Termizi....Hadith Hasan Sahih -------------------------------------------- Ithnain 200 - 299 ---------------------- Thulatha : 300 - 399 342 : Al Mu'minun 23 : 1-2 1.قَدْ أَفْلَحَ الْمُؤْمِنُونَ 2. الَّذِينَ هُمْ فِي صَلَاتِهِمْ خَاشِعُونَ HR Imam Malik وَأَسْوَأُ السَّرِقَةِ الَّذِي يَسْرِقُ صَلاَتَهُ " . قَالُوا وَكَيْفَ يَسْرِقُ صَلاَتَهُ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ " لاَ يُتِمُّ رُكُوعَهَا وَلاَ سُجُودَهَا ----------------------------------------------- Arbi'a : 400 - 499 401 : Al Ankabut 29 : 45 .... إِنَّ الصَّلَاةَ تَنْهَىٰ عَنِ الْفَحْشَاءِ وَالْمُنْكَرِ ۗ ... HR Termizi ..hadith hasan إن أول ما يحاسب به العبد يوم القيامة من عمله صلاته، ----------------------------------------- 404 : Al Ankabut 29 : 69 وَالَّذِينَ جَاهَدُوا فِينَا لَنَهْدِيَنَّهُمْ سُبُلَنَا ۚ وَإِنَّ اللَّهَ لَمَعَ الْمُحْسِنِينَ 420 : Al Ahzab 33 : 21 لَقَدْ كَانَ لَكُمْ فِي رَسُولِ اللَّهِ أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ لِمَنْ كَانَ يَرْجُو اللَّهَ وَالْيَوْمَ الْآخِرَ وَذَكَرَ اللَّهَ كَثِيرًا ------------------------------------ Khamis : 500 - 604 507 : Muhammad 47 : 7 يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِنْ تَنْصُرُوا اللَّهَ يَنْصُرْكُمْ وَيُثَبِّتْ أَقْدَامَكُمْ ---------------------------------------------- 518 : Al Hujurat 49 : 13 يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّا خَلَقْنَاكُمْ مِنْ ذَكَرٍ وَأُنْثَىٰ وَجَعَلْنَاكُمْ شُعُوبًا وَقَبَائِلَ لِتَعَارَفُوا ۚ إِنَّ أَكْرَمَكُمْ عِنْدَ اللَّهِ أَتْقَاكُمْ ۚ إِنَّ اللَّهَ عَلِيمٌ خَبِيرٌ HR Muslim إِنَّ اللَّهَ لاَ يَنْظُرُ إِلَى صُوَرِكُمْ وَأَمْوَالِكُمْ وَلَكِنْ يَنْظُرُ إِلَى قُلُوبِكُمْ وَأَعْمَالِكُمْ ------------------------------------------- 560 : At Tahrim 66 : 6 يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا قُوا أَنْفُسَكُمْ وَأَهْلِيكُمْ نَارًا وَقُودُهَا النَّاسُ وَالْحِجَارَةُ عَلَيْهَا مَلَائِكَةٌ غِلَاظٌ شِدَادٌ لَا يَعْصُونَ اللَّهَ مَا أَمَرَهُمْ وَيَفْعَلُونَ مَا يُؤْمَرُونَ __________________________________________________ 574 : Al Muzzammil : 73 : 1-7 ١ يَا أَيُّهَا الْمُزَّمِّلُ . ٢ قُمِ اللَّيْلَ إِلَّا قَلِيلًا . ٣ نِصْفَهُ أَوِ انْقُصْ مِنْهُ قَلِيلًا . ٤ أَوْ زِدْ عَلَيْهِ وَرَتِّلِ الْقُرْآنَ تَرْتِيلًا ٥ إِنَّا سَنُلْقِي عَلَيْكَ قَوْلًا ثَقِيلًا . ٦ إِنَّ نَاشِئَةَ اللَّيْلِ هِيَ أَشَدُّ وَطْئًا وَأَقْوَمُ قِيلًا ٧ إِنَّ لَكَ فِي النَّهَارِ سَبْحًا طَوِيلًا 575 : Al Muddatstsir : 74 : 1-7 ١ يَا أَيُّهَا الْمُدَّثِّرُ . ٢ قُمْ فَأَنْذِرْ . ٣ وَرَبَّكَ فَكَبِّرْ And magnify your Lord. ٤ وَثِيَابَكَ فَطَهِّرْ 4 And purify your clothes. ٥ وَالرُّجْزَ فَاهْجُرْ 5 And abandon abominations. ٦ وَلَا تَمْنُنْ تَسْتَكْثِرُ 6 And show no favor seeking gain. ٧ وَلِرَبِّكَ فَاصْبِرْ 7 And be constant for your Lord. 2. HADITH 2 : HR Tirmidhi مفتاح الجنة الصلاة ومفتاح الصلاة الوضوء 19 : HR Bukhari HR Muslim
(HR Bukhari & Muslim : muttafaq ‘alaih) اَلْيَدُ الْعُلْيَا خَيْرٌ مِنَ الْيَدِ السُّفْلَى HR Bukhari بلغوا عنى ولو اية Xxx __________________________________________________ 3. SEERAH Narrated 'Abdur-Rahman bin 'Awf: that the Messenger of Allah (ﷺ) said: "Abu Bakr is in Paradise, 'Umar is in Paradise, 'Uthman is in Paradise, 'Ali is in Paradise, Talhah is in Paradise, Az-Zubair is in Paradise, 'Abdur-Rahman bin 'Awf is in Paradise, Sa'd bin Abi Waqqas is in Paradise, Sa'eed is in Paradise, and Abu 'Ubaidah bin Al-Jarrah is in Paradise." حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ حُمَيْدٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " أَبُو بَكْرٍ فِي الْجَنَّةِ وَعُمَرُ فِي الْجَنَّةِ وَعُثْمَانُ فِي الْجَنَّةِ وَعَلِيٌّ فِي الْجَنَّةِ وَطَلْحَةُ فِي الْجَنَّةِ وَالزُّبَيْرُ فِي الْجَنَّةِ وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَوْفٍ فِي الْجَنَّةِ وَسَعْدٌ فِي الْجَنَّةِ وَسَعِيدٌ فِي الْجَنَّةِ وَأَبُو عُبَيْدَةَ بْنُ الْجَرَّاحِ فِي الْجَنَّةِ " .
____________________________________________ Narrated Sa'id ibn Zayd: AbdurRahman ibn al-Akhnas said that when he was in the mosque, a man mentioned Ali (may Allah be pleased with him). So Sa'id ibn Zayd got up and said: I bear witness to the Messenger of Allah (ﷺ) that I heard him say: Ten persons will go to Paradise: The Prophet (ﷺ) will go to Paradise, AbuBakr will go to Paradise, Umar will go to Paradise, Uthman will go to Paradise, Ali will go to Paradise, Talhah will go to Paradise: az-Zubayr ibn al-Awwam will go to paradise, Sa'd ibn Malik will go to Paradise, and AbdurRahman ibn Awf will go to Paradise. If I wish, I can mention the tenth. The People asked: Who is he: So he kept silence. The again asked: Who is he: He replied: He is Sa'id ibn Zayd. حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ النَّمَرِيُّ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنِ الْحُرِّ بْنِ الصَّيَّاحِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الأَخْنَسِ، أَنَّهُ كَانَ فِي الْمَسْجِدِ فَذَكَرَ رَجُلٌ عَلِيًّا عَلَيْهِ السَّلاَمُ فَقَامَ سَعِيدُ بْنُ زَيْدٍ فَقَالَ أَشْهَدُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنِّي سَمِعْتُهُ وَهُوَ يَقُولُ " عَشْرَةٌ فِي الْجَنَّةِ النَّبِيُّ فِي الْجَنَّةِ وَأَبُو بَكْرٍ فِي الْجَنَّةِ وَعُمَرُ فِي الْجَنَّةِ وَعُثْمَانُ فِي الْجَنَّةِ وَعَلِيٌّ فِي الْجَنَّةِ وَطَلْحَةُ فِي الْجَنَّةِ وَالزُّبَيْرُ بْنُ الْعَوَّامِ فِي الْجَنَّةِ وَسَعْدُ بْنُ مَالِكٍ فِي الْجَنَّةِ وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَوْفٍ فِي الْجَنَّةِ " . وَلَوْ شِئْتَ لَسَمَّيْتُ الْعَاشِرَ . قَالَ فَقَالُوا مَنْ هُوَ فَسَكَتَ قَالَ فَقَالُوا مَنْ هُوَ فَقَالَ هُوَ سَعِيدُ بْنُ زَيْدٍ . Grade : Sahih
___________________________________________ Sejarah kejayaan di awal Islam semasa zaman Nabi dan Khalifah Ar Rasyidin : Kelengkapan meterial...... yang kurang Ketakwaan....... yang tinggi Sepuluh Sahabat Nabi yang dijamin syurga..... yang majoriti kaya, tapi dermawan .... terutama Abdurrahman bin Auf RA ..... Yang FATONAH mencari peluang untuk jadi tangan yang di atas __________________________________ 4. SIX POINTS OF TABLIGH ( 6 points of Sahabah ) (1) Iman .... Firm belief in .. Laa ilaaha illallah, Muhammadur Rasulullah (2) Solah .... Pray with full concentration and humbleness (3) Ilm & Zikr .... Seek knowledge ( fadhail and masail knowledge) & always zikr or remember Allah, to avoid doing haram action (4) Ikraam .....Respect and give service to our parents, fellows Muslim and people in general. (5) Ikhlas ..... Have sincerity in all of our action, or in other word, do things only to please Allah, and not for showing off.(6) Khuruj fi sabilillah ..... Spend time, money to go out in the path of Allah to train oneself to be a good Muslim and at the same, to spread Islam. _________________________________ 5. RENOWNED LOCAL PREACHERS 1. Ustaz Azhar Idrus __________________________________ 6. RENOWNED FOREIGN PREACHERS 1. Dr Zakir Naik __________________________________
HAFALAN & ULANGAN ...... KAEDAH QAWAN - ada 10 Level Semua Al Qur'an di dunia dicetak pada 604 muka surat. Maka Kaedah Qawan membahagikan Al Qur'an kepada 6 bahagian. Kaedah memilih pasangan ..... 1.Pasangan muka surat di antara 2 juzuk. 2.Ayat ayatnya tidak panjang. 3. Sesuai dibaca dalam solat pada rakaat pertama dan kedua. 4. Sesuai dijadikan bahan untuk tazkirah selepas solat. _______________________________________________ _______________________________________________ LEVEL 1 6 Bahagian Melintang ( Horizontal - H ) Hanya pasangan muka surat di antara 2 juzuk. Hari Sabtu : ms 1- 100 Hari Ahad : ms 101 - 200 Hari Ithnin : ms 201 - 300 Hari Selasa : ms 301 - 400 Hari Rabu : ms 401 - 500 Hari Khamis : ms 501 - 604 Hari Jumaat : Ulangkaji semua sekadar mampu _______________________________________________ 6 Bahagian Menegak ( Vertical - V ) Hanya pasangan muka surat (ms) seluruh Al Qur'an, di antara 2 juzuk yang berhujung dengan nombor tertentu H.Sabtu : ms hujung 01-02 H.Ahad : ms hujung 21-22 H.Ithnin : ms hujung 41-42 H.Selasa : ms hujung 61-62 H.Rabu : ms hujung 81-82 H.Khamis : ms hujung 99-00 Hari Jumaat : Ulangkaji semua sekadar mampu ________________________________________________ LEVEL 2 ..... akan datang
|
Quiz
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Miracle : Quiz
|
World Islamic History : 586 H
|
Auckland : Auckland
|
Whangarei : Northland
|
World Islamic History : 585 H
|
Miracle : Quiz
|